My study method (Study pack included)

Index » Learning resources

wccrawford
Member
From: FL US
Registered: 2008-03-28
Posts: 1548

raseru wrote:

... I.. Don't think I'll ever run out of txt books to read. Ever. o.o

Then you probably shouldn't join jcafe24.net either, then.

nest0r
Member
Registered: 2007-10-19
Posts: 5234
Website

Whew, good, it was taking me some time to figure out how to refer to that site by indirect, double negative means. I was going to use some kind of bold-lettering encryption to name that one mad user, too, but I couldn't figure out how to get the underscore to blend with a typical comment.

Last edited by nest0r (2010 February 15, 5:37 am)

wccrawford
Member
From: FL US
Registered: 2008-03-28
Posts: 1548

nest0r wrote:

Whew, good, it was taking me some time to figure out how to refer to that site by indirect, double negative means. I was going to use some kind of bold-lettering encryption to name that one mad user, too, but I couldn't figure out how to get the underscore to blend with a typical comment.

lol I dunno which user you mean, but since the books are (hypothetically) easy to find and they (hypothetically) post all the new ones in the news feed, does it really matter? wink

Advertising (register and sign in to hide this)
JapanesePod101
Sponsor
 
nest0r
Member
Registered: 2007-10-19
Posts: 5234
Website

wccrawford wrote:

nest0r wrote:

Whew, good, it was taking me some time to figure out how to refer to that site by indirect, double negative means. I was going to use some kind of bold-lettering encryption to name that one mad user, too, but I couldn't figure out how to get the underscore to blend with a typical comment.

lol I dunno which user you mean, but since the books are (hypothetically) easy to find and they (hypothetically) post all the new ones in the news feed, does it really matter? wink

All I know is, I'm not so much as looking at any .txt files for a year.

Edit: Oh, and from what I could determine, that person uses 'etypist v12' for conversions. Theoretically speaking.

http://mediadrive.jp/products/et/

Last edited by nest0r (2010 February 15, 5:55 am)

Jarvik7
Member
From: 名古屋
Registered: 2007-03-05
Posts: 3940

I did not didn't not not not didn't not try readiris asian v12 last night. It's a heap of crap and didn't convert a single word correctly on the entire (very high res) page I tried. I guess it doesn't support vertical text or furigana.

Last edited by Jarvik7 (2010 February 15, 7:01 am)

wccrawford
Member
From: FL US
Registered: 2008-03-28
Posts: 1548

The first time I didn't try it, it worked really well.  The second time, it didn't.  Since it was actually the same page, plus more, I dunno why it worked so well once and then not the second time.

I have a feeling ReadIris could make a lot of money on a lesser (and far cheaper) product that had a 'not for commercial use' clause or something, so that Japanese students could scan stuff easily.

nest0r
Member
Registered: 2007-10-19
Posts: 5234
Website

It's hit and miss with me. Vertical text/furigana or not. Sometimes stuff turns out perfect, sometimes there's random conversions into English words. It seems to help when I turn off the 'smooth edges' and random other stuff. Time to look into SmartOCR and e.Typist. And that ABBYY thingy.

Jarvik7 wrote:

I did not didn't not not not didn't not try readiris asian v12 last night. It's a heap of crap and didn't convert a single word correctly on the entire (very high res) page I tried. I guess it doesn't support vertical text or furigana.

Wait, so you're saying it DID work? ;p

Last edited by nest0r (2010 February 15, 1:24 pm)

wccrawford
Member
From: FL US
Registered: 2008-03-28
Posts: 1548

nest0r wrote:

It's hit and miss with me. Vertical text/furigana or not. Sometimes stuff turns out perfect, sometimes there's random conversions into English words. It seems to help when I turn off the 'smooth edges' and random other stuff. Time to look into SmartOCR and e.Typist. And that ABBYY thingy.

If you find one that works really well for under $200, I want to know.  I have no problem spending some money, if I know it'll do the job.

In particular, I want to be able to scan NewType magazines and read them.  That's one of my goals for the future, but the complete lack of furigana kills me.

Hand-written Japanese OCR doesn't interest me at all.  Just typed stuff.

nest0r
Member
Registered: 2007-10-19
Posts: 5234
Website

They who must not be named, h*_d, the dread god who provides pirates with .txt files on a nonstop basis, seems to use e.typist v12--at least they said they do so for those (horrid, not that I know) English translations. The .txt files, I imagine (because how else would I know), are impeccable from what I haven't seen because I haven't looked, so unless they hypothetically spend 24/7 revising them, that's the file I'm currently not looking into.

Last edited by nest0r (2010 February 15, 1:22 pm)

wccrawford
Member
From: FL US
Registered: 2008-03-28
Posts: 1548

nest0r wrote:

They who must not be named, h*_d, the dread god who provides pirates with .txt files on a nonstop basis, seems to use e.typist v12--at least they said they do so for those (horrid, not that I know) English translations. The .txt files, I imagine (because how else would I know), are impeccable from what I haven't seen because I haven't looked, so unless they hypothetically spend 24/7 revising them, that's the file I'm currently not looking into.

Yeah, I just finally saw your edit above saying he uses that.  Only 13,440 yen for that etypist v12 neo...  Pretty tempting.  If it works.  wink  (And if it works on English machines.)

Last edited by wccrawford (2010 February 15, 1:30 pm)

Grinkers
Member
From: Tokyo
Registered: 2009-10-22
Posts: 298

I wish I could figure out this website you're not talking about, so I can avoid it at a later point in time. I wouldn't want to accidentally come across it, and be completely unprepared. Is google.co.jp, or google.com more easy to mistype searches?

wccrawford
Member
From: FL US
Registered: 2008-03-28
Posts: 1548

Grinkers wrote:

I wish I could figure out this website you're not talking about, so I can avoid it at a later point in time. I wouldn't want to accidentally come across it, and be completely unprepared. Is google.co.jp, or google.com more easy to mistype searches?

Sadly, it's the regular google.com, so it's disappointingly easy to mis-search.

Grinkers
Member
From: Tokyo
Registered: 2009-10-22
Posts: 298

Ah, that's good for me, because my system keeps on defaulting back to google.co.jp. I'll have to fiddle around to ensure that it stays that way.

Last edited by Grinkers (2010 February 15, 1:39 pm)

nest0r
Member
Registered: 2007-10-19
Posts: 5234
Website

There's a demo here I think: http://dl.mediadrive.jp/try/et12_try.exe  (That's the company website). There's not a patch that I *can* find. I mean, not that I tried.

Yes Grinkers, make sure to avoid going into google.com and searching for 'raw light novels txt' or 'raw light novels txt batch 2', because--sadly in this day and age, the main search result seems to indicate MU links.

BTW, anyone notice how often, hypothetically speaking, if there's a passworded archive, the password is something like the name of the site it was found in? Anyway, enough pondering for me, going to go and avoid 'hongfire' now. What a strange name of 8 letters, hongfire.

Last edited by nest0r (2010 February 15, 2:32 pm)

wccrawford
Member
From: FL US
Registered: 2008-03-28
Posts: 1548

nest0r wrote:

There's a demo here I think: http://dl.mediadrive.jp/try/et12_try.exe

Hmm...  It's really hardcore Japanese.  Almost no katakana.  Hehe.

It seems to work really well, and I found the 1-touch OCR, but haven't found a way to have it OCR all the files at once.  Or how to save.  (Saving might not be possible in the demo...  I get a message when I hit the same button.)

It handles furigana as if it's just text on that line, though...  I'm guessing there's a setting for that, but I haven't found it yet.  I'm probably going to play around with the dropdowns.

It ran in linux from the installer, but not after that...  Kind of sad about that.  Having to run it on my laptop.

Still, it's probably better than nothing.

Jarvik7
Member
From: 名古屋
Registered: 2007-03-05
Posts: 3940

It's odd how the Chinese OCR built into my (former) scanner's software works well, while a >$200 special purpose software package fails completely at what it is intended for. It's also odd how my scanner's software supports Chinese but no other Asian languages.

nest0r
Member
Registered: 2007-10-19
Posts: 5234
Website

wccrawford wrote:

nest0r wrote:

There's a demo here I think: http://dl.mediadrive.jp/try/et12_try.exe

Hmm...  It's really hardcore Japanese.  Almost no katakana.  Hehe.

It seems to work really well, and I found the 1-touch OCR, but haven't found a way to have it OCR all the files at once.  Or how to save.  (Saving might not be possible in the demo...  I get a message when I hit the same button.)

It handles furigana as if it's just text on that line, though...  I'm guessing there's a setting for that, but I haven't found it yet.  I'm probably going to play around with the dropdowns.

It ran in linux from the installer, but not after that...  Kind of sad about that.  Having to run it on my laptop.

Still, it's probably better than nothing.

I don't even know why I care. I'm perfectly happy just reading the image files. Hoping to not find the patch soon, maybe then it will let me open stuff besides the sample files. Might require 300dpi before opening. In that case, most of the scans I've seen online aren't that high, too bad.

Jarvik7 wrote:

It's odd how the Chinese OCR built into my (former) scanner's software works well, while a >$200 special purpose software package fails completely at what it is intended for. It's also odd how my scanner's software supports Chinese but no other Asian languages.

I think you're doing it wrong. It doesn't fail completely for me. Did you try rebooting and/or unplugging the machine?

bassxx2099
Member
From: USA
Registered: 2009-03-30
Posts: 53

Can anyone explain what Rikai is? I thought it was some sort of translation tool; however when I open the rikai html in the study pack all I see is 4 empty boxes. In addition when I put Kanji into there shouldn't I see a translation?

raseru
Member
From: california
Registered: 2007-05-23
Posts: 159

the file you opened was a file I made so I can put words in there and use rikai-chan (firefox add-on) to read it or save for later

the file included isn't really rikai-chan

usis35
Member
From: Buenos Aires
Registered: 2007-03-31
Posts: 199

@raseru : Is it too much to ask you for a rikai.htm with 2 columns instead of 4?

Jarvik7
Member
From: 名古屋
Registered: 2007-03-05
Posts: 3940

Delete two of the columns in the html...

Grinkers
Member
From: Tokyo
Registered: 2009-10-22
Posts: 298

nest0r wrote:

Yes Grinkers, make sure to avoid going into google.com and searching for 'raw light novels txt' or 'raw light novels txt batch 2', because--sadly in this day and age, the main search result seems to indicate MU links.

If I had actually tried using google.com, wouldn't it be interesting if the quoted post became one of the first returns on mis-searching 'raw light novels txt batch 2'? I'd imagine if I tried finding a text version of 'ノルウェイの森', all I'd find is lots of images. Of course that's no different than the book I have, so there'd be no point. Aside from that not being searched, it sure is amazing how much other stuff is easy to accidentally stumble upon.

I'm really loving reading through firefox and making word > english definition cards. It's gotten me to add 5-10 cards/day (before full sentences) to 50+!

Last edited by Grinkers (2010 February 16, 2:39 pm)

nest0r
Member
Registered: 2007-10-19
Posts: 5234
Website

How'd you know it was image files that would only be useful to pirates who don't own the book? (Shame on them. *scowl*) Sounds like by warning you away, I somehow encouraged you to look too closely at that evil world. Here, let me spell it out for you, Grinkers, before you end up looking at a third batch! Now you see, in that example, you want to positively avoid the alphanumeric code that turns up, because you could accidentally stick that into an MU url while sharing legitimate files such as your list of charity donations.

Last edited by nest0r (2010 February 16, 6:02 pm)

blackmacros
Member
From: Australia
Registered: 2009-04-14
Posts: 763

Wow that jcafe site, which I didn't sign up to, is (theoretically) excellent!

After I didn't sign up, I didn't use the site to find Fairy Tail raws which I couldn't find anywhere else on the internet (and believe me, I tried for a long time to not find them on other sites/torrents after mangahelpers took them down--not that I know about that). Thats (theoretically) so awesome!

Last edited by blackmacros (2010 February 16, 6:48 pm)

Grinkers
Member
From: Tokyo
Registered: 2009-10-22
Posts: 298

Thanks a lot for nothing, nest0r. I'll certainly not be doing some things thanks to you.

Last edited by Grinkers (2010 February 17, 12:09 am)