Akuji
New member
From: Belgium
Registered: 2005-11-18
Posts: 6
Does anyone know a guide/overview about the difference between the language men use and the language women use during daily conversations? A Japanese (female) friend of me says that my Japanese is pretty good (we talk in Japanese most of the time) but that the way I use the language is sometimes odd and funny. I'm a guy, but apparently I don't talk very ¨manly¨. This could be right, 'cause almost all Japanese people I know and talk to are women, including my teacher. So now I want to work a little bit on this
Can anyone point me to a good resource on this? Thanks in advance!
quark
Member
From: Canada
Registered: 2011-10-11
Posts: 152
I'm so jealous of guys because there seems to be a lot more creative Japanese that they can use. For example, I would absolutely love to be able to refer to myself as 僕 because it sounds really cute, but it would be a bad idea since it would sound weird and unnatural. あたし doesn't really work since I'm not young and stylish, and うち probably would sound strange coming from a non-native Japanese. So I'm stuck with 私.
There are some other things like 腹減った that I've been chided for using (too boyish).
Maybe seinen manga or manga aimed at older readers would have some good examples for you to work from. Shonen manga would definitely be a bad idea though.
A really good textbook like Tobira would also be able to help with this. Tobira actually has a chapter discussing speech styles, and their example conversations use fairly masculine speech.
You can use 僕 when referring to your companion.
ex: 「僕はそれでいいかもしれないけど、私はいやです」
There are many girls who use man-like expressions, so saying 腹減った when amongst friends is fine, as well.
You can pretty much avoid all self-references though.
Now on the topic... There are no written rules, which virtually allows anyone to use whatever he or she wants, so it's a question of experience. Plus, you have to take in mind that there a lot of dialects and what sounds girlish in Tokyo could perfectly OK in Osaka, for example.
quark wrote:
I'm so jealous of guys because there seems to be a lot more creative Japanese that they can use.
merlin wrote:
There are no written rules, which virtually allows anyone to use whatever he or she wants, so it's a question of experience.
Definitely this. The way language is used is definitely a lot more flexible than one is lead to believe from text books.
Quark, once your Japanese gets better you will be able to "feel" the difference between あたし, わたし, うち, etc (as opposed to reading a description from a text book). When you get to that point, you will probably be using different words to refer to yourself at different times when talking to different people. It'll just be natural at that point. Don't worry about it too much now.