apirx
Member
Registered: 2011-02-06
Posts: 179
Good morning!
I want to get myself some T-shirts with anime motives printed and am currently looking for short humorous phrases to go along with.
So.. whats the best T-shirt caption you've seen so far?
Jarvik7
Member
From: 名古屋
Registered: 2007-03-05
Posts: 3946
Ah, the Japanese language equivalent of Engrish t-shirts..
"I want a Japanese girlfriend" (creepy, sad and grammatically incorrect)
"I'm not interested in normal people" (quote from Haruhi I'm guessing)
<2ch meme you were never part of to attempt to show that you "get it", but is more like a parent trying to use hip slang to relate to their kid>
Nothing I'd qualify as humorous.. I've seen some funny shirts with Japanese on them around here but unfortunately I can't recall anything they've said. Village Vanguard, LOFT, Tokyu Hands, etc sell that kind of stuff.
I do remember one shirt I saw at a store a long time ago that said "日本代表" that I wanted but didn't buy since I was a poor student at the time. The juxtaposition of a foreigner wearing such a shirt would have been kind of funny.
Last edited by Jarvik7 (2011 November 16, 8:57 am)
Jarvik7 wrote:
"I want a Japanese girlfriend" (creepy, sad and grammatically incorrect)
Nothing I'd qualify as humorous.. I've seen some funny shirts with Japanese on them around here but unfortunately I can't recall anything they've said. Village Vanguard, LOFT, Tokyu Hands, etc sell that kind of stuff.
I remember when I first saw it I thought it was supposed to be read vertically. I was like "Isn't it supposed to be 女人? And isn't it Chinese?"
Jarvik7 wrote:
Nothing I'd qualify as humorous..
Yeah, I noticed that apirx was asking for "anime motives" (maybe "motifs" is a better word?), but did not notice the "humorous" bit, so I just linked some memetic otaku phrases.
kainzero wrote:
I think it'd be funny if a Japanese person wore the shirt that said 日本人彼女募集中。
I think there would be some awkward implications in that. As if he means he will only settle for a 真日本人...
kainzero wrote:
vonPeterhof wrote:
I think there would be some awkward implications in that. As if he means he will only settle for a 真日本人...
of course it's awkward! that's why it's so funny, lol.
Don't know about where you are from, but in Russia if a girl was wearing a t-shirt that said "Looking for a Russian boyfriend" the implication would be "Jews, Gypsies, Chechens, Uzbeks and other nyerus' ("non-Russian scum") need not apply". Considering the ethnocentric views on nationality that are widespread in Japan and the prejudices against some groups of the population, like the Zainichi Koreans or the Burakumin, it does not sound funny to me at all. But then, I am looking at this through the eyes of a 75% nyerus' living in Russia, I have no idea how a Japanese person would interpret that.
Yeah, I guess the Japanese don't have that "We're on the brink of a race war" mindset that many Russians seem to have. At least not yet. Although I do remember reading some conspiracy theories about Koreans infiltrating and secretly controlling the DPJ, as well as stealing donated goods from tsunami-stricken areas, but I'm assuming those views are way out of the mainstream.
Last edited by vonPeterhof (2011 November 16, 5:58 pm)
Jarvik7
Member
From: 名古屋
Registered: 2007-03-05
Posts: 3946
Other people who you are not dating/interested in, such as your grandmother.
Even if it did mean "favourite girl out of my harem" (which is possible if you are saying that the other girls are meaningless to you), the English just says "other". Still wrong.
It is most commonly used on valentine's day to differentiate between giri/tomo chocolate and chocolate for someone you actually have a romantic interest in.
Last edited by Jarvik7 (2011 November 17, 9:37 am)
dizmox
Member
Registered: 2007-08-11
Posts: 1149
But the Daily Mail is a trashy right wing tabloid. :S
Crazy right wingers aren't exactly uncommon in Japan, just look at 2ch, anti-foreigner protest videos, anti-Korean sentiment in the comment sections of Korean music videos on Youtube, etc.
Last edited by dizmox (2011 November 17, 6:31 pm)