Tanuki-Ultima (Anki Deck Released! Has 6,200 Sentence J<->J;)

Index » The Japanese language

 
Reply #1 - 2011 March 07, 1:44 am
finalfantasy6forever New member
From: Heisig Land Registered: 2011-03-07 Posts: 3

Hello guys!

I wanted to announce my contribution to Anki users out there using AJATT's sentence method for studying Japanese. There is a "Tanuki" / "Tanooki" deck (not Corpus) that was released for students but contained half kanji words. I have worked with my sensei for 3 months now and we have completed kanjifying the deck. Please have a look and feel free to use it as a J<->J Sentence Deck! It should be very helpful to sentence learners (and users who only want to study in Japanese, as opposed to Core2000/6000 which gives an English meaning).

Below are the details of the deck. I hope it helps everyone!!! Best of luck in your studies and endeavors.

-------------------------------------------------


Title: Tanuki-Ultima
Size: 5722.49KB

Tanuki-Ultima
----------

6203 Japanese Sentences with Japanese Meanings + Vocab Words + Black background for Ipod/Droid!

Greetings everyone! This is the famous "Tanuki" or "Tanooki" deck that was generously donated by the japanese language community. The original deck required to be kanjified and I have worked with my sensei for 3-4 months to put the correct kanji into the deck. We are going to eat at Cocoichi Curry tonight to celebrate this achievement! We decided to contribute this to the Anki community in hopes that AJATT users of anki whom study Japanese to Japanese decks will appreciate this deck (i.e. study japanese and memorize the meaning in Japanese). We also love FF6, so use this name as the title of the deck! (See our other anki deck "RTK-Ultima" which is also really nice!"). We chose the name "Ultima" for FF6 Reference smile

Here are the "Ultima" fields of this deck:
* ID# 2332 (A number we created to identify the difficulty of the kanji)
* Kanji: 羊
* Onyomi: よう
* Kunyomi: ひつじ
* English: sheep
* Yomi: 音
** Vocabulary - Kanji: 羊毛
** Vocabulary – Kana: ようもう
** Japanese Definition – Kanji: 羊の毛。
** Japanese Definition – Kana: ひつじのけ。
** Example Sentence – Kanji: 羊毛で服を作る。
** Example Sentence – Kana: もうでふくをつくる。

Please try out this deck! We think it is awesome for AJATT/Anti-moon users! Its also with a black background and looks nice on a monitor or ipod!

Cheers!

Last edited by finalfantasy6forever (2011 March 07, 1:45 am)

Reply #2 - 2011 March 07, 1:51 am
finalfantasy6forever New member
From: Heisig Land Registered: 2011-03-07 Posts: 3

Here is what the Question and Answer looks like in my deck:


Question:
この地方は火山灰が多い。
**火山灰**


このちほうはかざん灰が多い。
火山から吹き出した粉。
かざんからふきだしたこな。

**火山灰=かざんばい**


Its all Japanese to Japanese! Whew.. this was a lot of work for my sensei and myself. I hope that users of the community like this deck. Best of luck everyone!!!

Reply #3 - 2011 March 07, 1:52 am
nest0r Member
Registered: 2007-10-19 Posts: 5236 Website

This looks pretty great, thank you. Amazing how legendary that one deleted, mysterious post became. ;p

Also, おめでとう.

Last edited by nest0r (2011 March 07, 1:53 am)

Advertising (register and sign in to hide this)
JapanesePod101 Sponsor
 
Reply #4 - 2011 March 07, 1:53 am
animehunter123 Member
From: Figaro Castle Registered: 2010-12-10 Posts: 208

Thank you so much for your deck! This is going to help me so much! Wazawaza arigatou gozaimasu! smile

Reply #5 - 2011 March 07, 2:21 am
nest0r Member
Registered: 2007-10-19 Posts: 5236 Website

animehunter123 wrote:

Thank you so much for your deck! This is going to help me so much! Wazawaza arigatou gozaimasu! smile

^_-

Reply #6 - 2011 March 07, 3:28 am
Oniichan Member
From: 名古屋 Registered: 2009-02-02 Posts: 269

お疲れさまでした! I plan on finishing RTK 1 soon and have been wondering what to focus my energy on next. This deck has potential. Thank you.

Reply #7 - 2011 March 07, 5:40 am
Shakunatz Member
From: 東京 Registered: 2009-08-18 Posts: 97

お疲れ様ー! Tons of irregular reading, the biggest problem I have when I'm reading something. Thank you!
Didn't ever dream of this!
It's fun... No matter how much I study...There will always be an irregular reading made up of a number plus another kanji I can't read big_smile

Last edited by Shakunatz (2011 March 07, 5:44 am)

Reply #8 - 2011 March 07, 6:36 am
thecite Member
From: Adelaide Registered: 2009-02-05 Posts: 781

Wow, this looks great, well done.

Reply #9 - 2011 March 07, 8:18 am
jettyke Member
From: 九州 Registered: 2008-04-07 Posts: 1194

yay yay yay, thanks!

I think that as you perhaps initiated the useful J-J large sized deck sharing thing, now something interesting can start in the field of J-J!

By the way how many kanji does this cover?

and does this deck have that thing that 1 new word/expression per card?

Last edited by jettyke (2011 March 07, 8:25 am)

Reply #10 - 2011 March 07, 8:54 am
Tori-kun このやろう
Registered: 2010-08-27 Posts: 1193 Website

Currently doing core2k (900 left or so), would you recommend going on with this deck instead of core6k? I recognised that many words/kanji compounds from KO2001 are not included in core6k, is that right? What would you suggest me doing after finishing core2k? This deck seems to be pretty smile

Reply #11 - 2011 March 07, 10:36 am
ta12121 Member
From: Canada Registered: 2009-06-02 Posts: 3190

dang this is amazing. Good work.

Reply #12 - 2011 March 07, 11:35 am
Ryuujin27 Member
Registered: 2006-12-14 Posts: 824

Huh, this sounds great. I've been looking for a quick way to up my vocabulary a bit in a short period of time. Maybe I'll blitz through this.

To clarify something: You say that you and your sensei worked on this. I assume your sensei is Japanese, making this a native-checked minimal mistake deck, huh?

Reply #13 - 2011 March 07, 11:54 am
KMDES Member
From: Canada Registered: 2009-09-28 Posts: 306

This looks like a super useful deck. I'l be sure to check it out when I get home. big_smile

Reply #14 - 2011 March 07, 12:14 pm
Asriel Member
From: 東京 Registered: 2008-02-26 Posts: 1343

finalfantasy6forever wrote:

There is a "Tanuki" / "Tanooki" deck (not Corpus) that was released for students but contained half kanji words.

I might be wrong, but isn't the Tanuki deck just a deckified version of the Tanuki corpus?

** Vocabulary - Kanji: 羊毛
** Vocabulary – Kana: ようもう
** Example Sentence – Kanji: 羊毛で服を作る。
** Example Sentence – Kana: もうでふくをつくる。

I hope this was just a forum typo, and that it's not in the deck too much D:


Anyway, major props to you guys. Definitely something I'm looking forward to get into! Seriously, this must have taken a lot of time, and it's pretty super awesome of you to contribute it to everyone.

Reply #15 - 2011 March 07, 12:41 pm
Tori-kun このやろう
Registered: 2010-08-27 Posts: 1193 Website

@Asriel Understood the same BUT this is the corrected version, see above. The sensei guy big_smile

Reply #16 - 2011 March 07, 12:49 pm
Asriel Member
From: 東京 Registered: 2008-02-26 Posts: 1343

I know, but he said that "there was a "Tanuki" deck (not Corpus) that was released for students," and it's the "(not Corpus)" that I'm wondering about. I know the Tanuki Corpus was incomplete, and I know that he corrected/completed the Tanuki Deck. I'm just wondering if that Tanuki Deck came from the Tanuki Corpus, so that we now have a completed version of the Tanuki Corpus (in deck form).

Reply #17 - 2011 March 07, 2:37 pm
nest0r Member
Registered: 2007-10-19 Posts: 5236 Website

@Asriel - Incomplete in what way? I was under the impression it was complete. Then again, I was also under the impression that the original did not need kanjification as it deliberately left out kanji in a progressive way?

And wow you're good at picking stuff up, just like with that hypothetical OCR'd text, but I don't think that example kana sentence is representative of a huge flaw so you perhaps don't need to worry. ;p It looks like that original example kana sentence in this deck has the よう in ようもう but it's 羊もう instead—thankfully there's multiple kana fields, so. I'm thinking it must be a product of the kanjification? The occasional overzealous bits. So maybe you'd come across extra/unkanafied kanji on occasion but not omissions of kana?

Just optimized the deck via Anki's tools. That made the browser much faster. ^_^

Also, maybe the OP was just referring to deck vs. corpus in the sense of an added differentiation from the Tanaka corpus, but I don't know, I've never seen the Tanuki deck before this one, just the Tanuki corpus. Are they different? Is the older Tanuki deck better/worse than the Tanuki corpus?

Last edited by nest0r (2011 March 07, 2:43 pm)

Reply #18 - 2011 March 07, 3:54 pm
Kyoshi88 Member
From: Netherlands Registered: 2011-02-23 Posts: 40

Thanks a lot! I was really looking for some high-level, plenty of kanji card deck.

Reply #19 - 2011 March 07, 4:19 pm
Asriel Member
From: 東京 Registered: 2008-02-26 Posts: 1343

nest0r wrote:

@Asriel - Incomplete in what way? I was under the impression it was complete. Then again, I was also under the impression that the original did not need kanjification as it deliberately left out kanji in a progressive way?

Oh is that so? I say 'incomplete' simply because the kanji were left out. I didn't know it was deliberate. That's kinda cool, as a system...

And wow you're good at picking stuff up, just like with that hypothetical OCR'd text, but I don't think that example kana sentence is representative of a huge flaw so you perhaps don't need to worry. ;p It looks like that original example kana sentence in this deck has the よう in ようもう but it's 羊もう instead—thankfully there's multiple kana fields, so. I'm thinking it must be a product of the kanjification? The occasional overzealous bits. So maybe you'd come across extra/unkanafied kanji on occasion but not omissions of kana?

I was just thinking that if it was an automated process, it could be something that happened quite often, which might have been a problem. If not, then no worries -- just noticed it and thought I'd bring it up.

Also, maybe the OP was just referring to deck vs. corpus in the sense of an added differentiation from the Tanaka corpus, but I don't know, I've never seen the Tanuki deck before this one, just the Tanuki corpus. Are they different? Is the older Tanuki deck better/worse than the Tanuki corpus?

I actually don't know. All I have is a spreadsheet of the Tanuki Corpus from a long time ago. I'd love to take a look at it, but alas, I can't get to Anki on the computer I'm on. But with this new deck, I don't think the older things will be necessary anymore big_smile

Reply #20 - 2011 March 07, 4:47 pm
nest0r Member
Registered: 2007-10-19 Posts: 5236 Website

Here's the original version plus some other stuff: http://forum.koohii.com/viewtopic.php?pid=28465#p28465

No idea if the original adhered to a system for introducing kanji.

Yeah looking at them both now I can see that leaving in stuff like 羊 in example kana sentences was deliberate.

Last edited by nest0r (2011 March 07, 4:58 pm)

Reply #21 - 2011 March 07, 9:01 pm
cm2jr4 Member
From: Japan Registered: 2009-03-13 Posts: 44 Website

To about what level(not strictly JLPT) of grammar and vocab does this deck cover?

Reply #22 - 2011 March 07, 9:27 pm
EuPcsl Member
From: Spain Registered: 2007-04-18 Posts: 57

This looks awesome but... where is the link?

Edit: Ooops! Thank you!

Last edited by Pcsl88 (2011 March 07, 11:26 pm)

Reply #23 - 2011 March 07, 9:48 pm
nest0r Member
Registered: 2007-10-19 Posts: 5236 Website

Pcsl88 wrote:

This looks awesome but... where is the link?

It's in Anki's Downloads section.

Reply #24 - 2011 March 07, 9:50 pm
jettyke Member
From: 九州 Registered: 2008-04-07 Posts: 1194

Pcsl88 wrote:

This looks awesome but... where is the link?

It's a deck in anki's shared decks.

edit: Someone was faster:D

Last edited by jettyke (2011 March 07, 9:50 pm)

Reply #25 - 2011 March 07, 10:25 pm
Thora Member
From: Canada Registered: 2007-02-23 Posts: 1691

FF6Forever, your contribution will be very useful for some people. Thanks for completing such a time consuming project!  smile  (I'm curious, did you tutor have any comments about any of the idioms or the less common vocab?)

jettyke wrote:

and does this deck have that thing that 1 new word/expression per card?

Nukemarine shared a google spreadsheet which is apparently sorted per 2001KO and has the Core6000(?) vocab tagged. I don't know whether it was sorted on words or sentences. In any event, that version wasn't completed kanjified which might affect the sort. You could start with that order. Or perhaps Nukemarine could work his magic again with the revised data. smile

By the way how many kanji does this cover?

I don't know about kanji, but I can give you some idea how the Tanuki vocab compares to other vocab lists, if that's of interest to anyone. (Note that this is a comparison of words in the vocab field only. Tanuki has a lot of additional vocab in the sentences and definitions, including some idiomatic use and rare words.)

Tanuki:  7093 originally  (in whatever version of Tanuki I had)
             964 dups

The duplicates include:
  - same word & sense (presumably used to test each kanji separately)
  - same word, different sense (worth retaining)

~12 homographs: same kanji, different word (not included as dups and not included below).

      Tanuki:  6117 unique vocab

Tanuki vocab in:
      Core6K:  1990 (~6000 total)
      Core7-10K: 870  (~3700)
      JLPT:  2530 (~8000)
      Kanji in Context:  2700 (~7300 all kanji)
      Leeds Freq: 2870 (~14000)

The KIC number was surprising as I had assumed this was data based on KIC material (which has ~7300 kanji words.) By the way, these aren't precise numbers; I didn't check every minor variation (好きな v. 好き for eg). Tanuki includes some expressions as well as different verb conjugations as separate items.

Some general observations:
-The kanji words common to all these lists (using a combined core10K) is somewhere around 2500 words. KIC and Tanuki are aimed at teaching readings for many kanji so their vocab is 100% kanji words, whereas the other lists include kana words. There are about 4000 words common to the lists that include kana.
-KIC covers all Jouyou kanji (not certain about Tanuki).
-Frequency lists cover fewer kanji (in the same number of kanji words after a certain number), but can be biased in other ways. Somewhat surprisingly, that 20K Wiki Freq list doesn't include many words common to all other lists. (A parsing issue?)
-Tanuki includes some uncommon stuff (sentence words with non-Jouyou kanji and a few sentence words that don't even appear in J-E dictionaries.) 

I love that it's called Tanuki. :-)