Twitter for example sentences

Index » The Japanese language

  • 1
 
Reply #1 - 2010 June 16, 5:26 am
caivano Member
From: Tokyo Registered: 2010-03-14 Posts: 705

Have just been using the search on twitter for example sentences / usage. Much more interesting than the dictionary.

Reply #2 - 2010 June 16, 6:37 am
Tobberoth Member
From: Sweden Registered: 2008-08-25 Posts: 3364

caivano wrote:

Have just been using the search on twitter for example sentences / usage. Much more interesting than the dictionary.

Considering how Twitter messages usually look... yeah, not a good idea.

Reply #3 - 2010 June 16, 7:29 am
Womacks23 Member
From: 恵比寿 Registered: 2008-01-10 Posts: 596

Probably a bad idea unless you're looking to tweet yourself. For starters Japanese twitter is loaded with it's own unique twitter grammar and twitter slang.

Advertising (register and sign in to hide this)
JapanesePod101 Sponsor
 
Reply #4 - 2010 June 16, 7:33 am
Womacks23 Member
From: 恵比寿 Registered: 2008-01-10 Posts: 596

仕事を離れるなう

Reply #5 - 2010 June 16, 7:58 am
caivano Member
From: Tokyo Registered: 2010-03-14 Posts: 705

I want to eventually, but for now reading my friends will do. It's way more popular with my Japanese friends than from the UK, U.S etc

what is that なう? my friend used that today..

Reply #6 - 2010 June 16, 8:06 am
Womacks23 Member
From: 恵比寿 Registered: 2008-01-10 Posts: 596

caivano wrote:

what is that なう? my friend used that today..

It's twitterese for "now".

Reply #7 - 2010 June 16, 8:07 am
Tobberoth Member
From: Sweden Registered: 2008-08-25 Posts: 3364

caivano wrote:

I want to eventually, but for now reading my friends will do. It's way more popular with my Japanese friends than from the UK, U.S etc

what is that なう? my friend used that today..

There are several なう. A fun one is ナウ, a loanword from the english word "now", which can be used as a na-adjective to describe something as modern.

Reply #8 - 2010 June 16, 8:14 am
Womacks23 Member
From: 恵比寿 Registered: 2008-01-10 Posts: 596

プランニングなう - I'm planning now
準備なお - I'm preparing now
仕事を離れるなう - I'm now leaving work
XBOXなう - I'm playing XBOX now
東京なう - I'm in Tokyo now

ETC, etc

Just remember not to talk like this. People(most) are going to think you're an idiot.

Also 中 (ちゅう) gets used a lot on twitter. But be careful not to overdo it in speech because it's pretty unique to Kochi prefecture.

何し中? - What are you doing now?
食べ中 - I'm eating

And so on.

Last edited by Womacks23 (2010 June 16, 8:19 am)

Reply #9 - 2010 June 16, 8:17 am
caivano Member
From: Tokyo Registered: 2010-03-14 Posts: 705

That makes sense, thanks (。-ω-)

Reply #10 - 2010 June 16, 8:24 am
caivano Member
From: Tokyo Registered: 2010-03-14 Posts: 705

Womacks23 wrote:

Just remember not to talk like this. People(most) are going to think you're an idiot.

haha if you talked like that you would be an idiot so fair call.

Not every message is in twitter speak tho and it's kinda easy to grasp what is normal and what isn't.

Reply #11 - 2010 June 16, 8:31 am
Tobberoth Member
From: Sweden Registered: 2008-08-25 Posts: 3364

caivano wrote:

Womacks23 wrote:

Just remember not to talk like this. People(most) are going to think you're an idiot.

haha if you talked like that you would be an idiot so fair call.

Not every message is in twitter speak tho and it's kinda easy to grasp what is normal and what isn't.

It might not be so easy. Something as big as this, sure, but in a language just using the wrong synonym in a situation can sound really unnatural, and that's definitely something someone who isn't fluent won't easily pick up, especially not from a message as short as a twitter message.

  • 1