Please help me break up this sentence.

Index » The Japanese language

  • 1
 
stplush Member
From: USA Registered: 2009-03-19 Posts: 63

I'm having a hard time distinguishing words in this sentence.  Rikaichan says "なければなりません" is a word meaning you need to do something.  But smart.fm broke up the sentence differently, so I need help from someone who knows.


私用で出かけなければなりません。



Thanks again for any help.

yudantaiteki Member
Registered: 2009-10-03 Posts: 3619

How did smart.fm break it up?

verb+なければなりません means that you have to/need to do the verb.

(Because it's a composite of なければ + なりません that might have confused smart.fm?)

Last edited by yudantaiteki (2010 February 23, 5:38 pm)

Evil_Dragon Member
From: Germany Registered: 2008-08-21 Posts: 683

なければなりません is ない (negative) + ば (conditional) + なりません (must not)
If it's not x, it must not be.. which is Japanese for have to, should, must.

Advertising (register and sign in to hide this)
JapanesePod101 Sponsor
 
stplush Member
From: USA Registered: 2009-03-19 Posts: 63

Smart.fm had it split like this.

しよう で でかけなければ なりません

I understand now, thanks to both of you.

cangy Member
From: 平安京 Registered: 2006-12-13 Posts: 372 Website
  • 1