RECENT TOPICS » View all
Let me start by saying that I am pretty competent in English. I would like to ask if Japanese grammar can click despite not knowing the specifics of English grammar. What I mean is, is that I can right a decent paper, right, but if you ask me what an adverb is out of a sentence then perhaps I'll get it wrong. This is why I hated learning grammar in school, even in High School, because why the hell do I care which one is the preposition? I don't. I just care that I said something, and that it's probably right.
Now Khatz, from AJATT of course, recommends sentences simply because you cannot "learn" grammar. We become fairly competent in our language before even going to a class that tries to teach you what grammar is. The reason I ask is because I am going through Tae Kim right now and often have troubles when he gets into grammar phrases. That being said, can you guys tell me a bit about your own experiences? One day did things just click into place? I'm interested and a bit worried at the same time, because the last time I tried to learn a language, German, I lost interest and just attempted to get-by in the class.
If you need me to add more detail, please ask.
There is (as you note) a difference between being able to use a language grammatically and being able to describe and explain it. You're aiming for the former, but something a lot of people find helpful in that process is to combine the practical business of using the language with sometimes taking a step back and reading and thinking about other peoples' explanations of how it is 'supposed' to work. You don't need to know English grammar for that, but people sometimes borrow the technical terms. (Not necessarily a good idea, incidentally, since it can hide important differences between the languages, but mostly it's not a big problem.)
Mostly I think the process of comprehension is more gradual than 'click' would suggest, and happens at different times in different areas (so you might feel you've got a handle on passives but still be unsure about wa/ga, or whatever it might be). It also takes a long and persistent effort (and vocabulary acquisition is very definitely not a 'click' thing :-)).
TheVinster wrote:
I just care that I said something, and that it's probably right.
Understanding grammar turns that probably into a definitely. You'd be surprised how many mistakes you notice from native speakers if you know even the basics of tenses and the parts of speech.
It's pointless trying to liken first and second language acquisition. Your brain is in a different stage of growth and your circumstances are completely different, no matter how much you try to make a good immersion environment.
You can learn grammar. You can learn to make perfectly constructed sentences that will probably sound retarded to native speakers. If you know how to form a structure, then you can use your immersion to get a sense of when it is and isn't appropriate to use it, so that eventually you don't sound retarded.
Yes, it can. The more complicated the language, the harder it will be. Japanese isn't easy, especially coming from English.
I dabbled in Spanish, and now I'm learning Esperanto (yes, I've heard it all, don't bother) and the grammar does click at some point. Those are both far easier than Japanese, though, so I'm still working on Japanese grammar.
Writing a paper is a learned skill in any language. Using a language grammatically is more of an instinct.
No you don't have to study a language's grammar to be able to use the language grammatically. Obviously there are illiterate people and kids who haven't been exposed to grammar classes who can use their languages just as well as those who have studied language extensively. However, to get to the point where you can internalize a grammar, you need to be able to understand most of what you hear. Linguists call it comprehensible input, but it's a pretty intuitive concept. If you've ever read a word you hadn't seen before, but sort of understood what it must mean from context, it's the same idea.
Young children learn from comprehensible input with a lot of help from their parents and (literally) several years of passive, yet constant, observation. Most of us grown folks, we simply don't have the time or the willpower to re-create that sort of an environment. That's why a lot of people generally study some grammar at first, to get as close to the point of understanding as we can so that when we do start on the immersion phase, we can make solid progress.
Just my thoughts. There's many different ways to go about it, of course. My view is just that adults have trouble learning the basics through observation and passive input because when it comes time to speak, they don't have any confidence in how to phrase it and have too much fear of an embarrassing mistake.
Javizy wrote:
TheVinster wrote:
I just care that I said something, and that it's probably right.
Understanding grammar turns that probably into a definitely.
You obviously haven't met 2nd-language speakers who talk out of a textbook. It's eerie.
In answer to the original question, no. It never "clicks." It just becomes more and more natural, so slowly that you don't notice it at the time. Never ran into one with Esperanto; haven't yet in Japanese.
If there is a point "when it all clicks," I'll be greatly and pleasantly surprised since I'm not expecting it. My approach and advice is to find something to enjoy, and keep doing that until your ability surprises you as much as it does everyone else.
S-ro Krafordo, ne rigardu bonaj la vortojn de la contraŭdirantoj aŭ viajn dubojn. Ĉiu lingvo havas grandegan valoron siaspecan--eĉ eble loĵbano (serĉas!)--nur se oni trairas al alta povo. Bonan vojaĵon al la kulturkongreso!
I don't think there will be a moment when it clicks for you. Maybe you might have an epiphany moment where you just realize you know whats up.
This usually happens after years and years of exposure, reading, and conversation.
It won't "click" all at the same time. It will click slowly, piece by piece. Try revisiting Tae Kim's guide from time to time, after a few weeks of exposure each time.
I don't think it ever really just "clicks". I've only been studying Japanese for the past two years or so, but I've been exposed to it since I was a kid, and despite that there are still times where I struggle with grammar terms I thought I knew very well. As wildweathel stated, it's a gradual progression; you start out understanding nothing, and eventually, overtime, you build up to a native level.
If grammar was something that just naturally "clicked" at some point, then any native English speaker could pick up a 18th century novel and start reading away, with little to no difficulty. Despite any complicated grammar usage or complex verbiage, if grammar just "clicked", then all speakers would be able to understand all usages, because they would come to understand the patterns, linguistically. But it just doesn't work that way (for most people).
We come to understand our native language's grammar because we become familiar with patterns that we are constantly exposed to. But when you're learning a second language, unless you want to take 10+ years to reach a native level, just like with vocabulary, you can't learn grammar in the same way you did as a child. You need to use shortcuts, and learning grammar rules is one of those shortcuts. So while you can pick up grammar through constant exposure, it will, in my opinion, take a really long time to sink in before you can understand it and use it naturally. By learning grammar rules, you can give yourself a step up in comprehension.
That being said, I don't think you need to know what a pleonastic substantiative is or anything, but I do think it's important to at least understand the general concepts, even if you don't know what the name of the grammar term is. You don't need to know that 寒い(さむい) or 青い(あおい) are adjective, but you do need to know that they describe the qualities of an object or place; you don't need to know that を indicates the direct object, but you do need to know that it the word before it is receiving the action of the word after it.
When it comes to learning Japanese. Well for me at least, I don't really bother all that much on grammar. You should naturally obtain an overall good sense of Japanese by immersing yourself in it. For me I've been doing the AJATT method for around 4 months now. And I'm sensing the natural feel of Japanese in live context. Compared to 4 months ago I wasn't all to sure about what exactly to follow, do grammer+immersion? or just do grammer and some immersion? I choose immersion. It definitely makes connections in the language you're trying to learn. I have taken a level one japanese course before. And i've found that learning grammer in that sense was annoying+boring. Eventually by using an SRS. And adding sentences you should be able to gain a good understanding of when to use what and when not to use it.
I don't think it really clicks, does it?
I remember getting Cs and Ds in English when most my time on the internet was spent on MSN and Runescape (I think my English was at a disadvantage since I was living in a non-English speaking country). But when most of the internet time went to reading newspapers and forums where at least 80% of posts follow common grammar rules, my grades went up to A's and A*, I would be disappointed if I got a B.
I guess it may be different since I was fluent in English to begin with - but if you were to get to an advance level in Japanese wouldn't the grammar/spelling flow naturally in the same way after lots of reading?

