IceCream wrote:
hmm. im not really sure either. probably the closest word i can think of for that is self-conscious, though i think this has more of a negative connotation than shyness. i dont think shyness is particularly negative though. maybe modesty?
Hmm. Shyness may not be particularly negative, but usually shy people aren't outgoing or talkative. Their shyness also often comes from lack of confidence. But everyone feels 照れ unless you're too arrogant. Extroverts can often feel 照れ too. 恥ずかしがる is close to "feel/be shy" in a sense, and shy guys are called 恥ずかしがり, which means a person who feels shy in the presence of other people. But 照れ is an emotion everyone including confident people can have when they're complimented. It's a combination of happiness and the slightly uncomfortable feeling that your natural modesty gives.
照れ屋 is a person who always feels 照れ when some says/does something good to him or her, and this is regarded as being too modest. 照れ屋 is easy to blush when complimented.
恥ずかしがり屋 is kind of synonymous, but it's more like being diffident and timid, and implies lack of confidence rather than modesty.
Argh! I can't explain this!
welldone101 wrote:
"squirm happily"?
I think this describes 照れる well. How do I say the 照れ emotion I have when I squirm happily when someone compliments me? 照れ is this happy and slightly uncomfortable emotion.