mezbup wrote:
dont forget the computer ウイルス. I was watching TV the other day and actually heard this used. Crackkked up.
Except that "virus" is a Latin word, and that's actually how the Romans pronounced it: "wee-roos". Latin "v" is always pronounced "w" in classical pronunciation.
By the way, one thing that pisses me off is when people humorously suggest the plural of "virus" is "virii". Latin doesn't even have any words where -us becomes -ii in the plural. (People are probably thinking of words like radius -> radii, but look more closely: radi-us, radi-i. Only the -us part changes.) Some people would say I'm being pedantic, but really, if you're going to make etymological/grammatical jokes, you should at least know the first thing about the forms you're using. (I'm not saying you should have to learn Latin to make Latin jokes or anything. The failness of "virii" was extremely obvious to me long before I ever started studying Latin...)
yudantaiteki wrote:
トリケラトプス = triceratops = fail.
Why is that "fail"? It's taken from Latin.
Nope, actually, it was Greek. (Compare "rhinoceros", a more obviously Greek word -- the "cera" in "triceratops" is the same root as "ceros" in "rhinoceros".) But it is still how the Greeks would have pronounced it.
And now for a genuine fail (much more a fail than many of those mentioned here, in my opinion):
studio = スタジオ, apparently from the belief that it's pronounced study-o.
- Kef
Last edited by furrykef (2009 November 02, 12:29 am)