JLPT 1 in 3 months?

Index » General discussion

Reply #351 - 2009 July 01, 8:39 pm
nest0r Member
Registered: 2007-10-19 Posts: 5236 Website

kazelee wrote:

ahibba wrote:

I know that it is a variation of "how in the name of Jesus", but why Pablo? and who is this Pablo?

Just a random name. =^_^=

Don't joke around about this, it's not a random name! ahibba, Pablo is an Esperantodorian prophet/deity, a very serious reference among certain sects of Esperantodorians across the globe. Of course, the syllabary has been transcribed and transposed in order for kazelee to avoid offending practitioners of this religion, but you'll notice, if you know the true name, that the stress and timing of the word and the number of phonemes remains the same, which adheres to canonized spoken rituals.

Reply #352 - 2009 July 01, 10:00 pm
kazelee Rater Mode
From: ohlrite Registered: 2008-06-18 Posts: 2132 Website

nest0r wrote:

kazelee wrote:

ahibba wrote:

I know that it is a variation of "how in the name of Jesus", but why Pablo? and who is this Pablo?

Just a random name. =^_^=

Don't joke around about this, it's not a random name! ahibba, Pablo is an Esperantodorian prophet/deity, a very serious reference among certain sects of Esperantodorians across the globe. Of course, the syllabary has been transcribed and transposed in order for kazelee to avoid offending practitioners of this religion, but you'll notice, if you know the true name, that the stress and timing of the word and the number of phonemes remains the same, which adheres to canonized spoken rituals.

.........

Uhhh......

.......riiiiiiight..........

>_>
























Pablo be with you!

Last edited by kazelee (2009 July 01, 10:00 pm)

Reply #353 - 2009 July 01, 10:34 pm
blackmacros Member
From: Australia Registered: 2009-04-14 Posts: 763

kazelee wrote:

nest0r wrote:

kazelee wrote:

Just a random name. =^_^=

Don't joke around about this, it's not a random name! ahibba, Pablo is an Esperantodorian prophet/deity, a very serious reference among certain sects of Esperantodorians across the globe. Of course, the syllabary has been transcribed and transposed in order for kazelee to avoid offending practitioners of this religion, but you'll notice, if you know the true name, that the stress and timing of the word and the number of phonemes remains the same, which adheres to canonized spoken rituals.

Pablo be with you!

LOL. This conversation gives me fond memories of my father who tries at every opportunity to convince gullible guests and family members that we have a great great great uncle Pablo who invented nachos. Once he has you hooked, he expands on the story and relates that Pablo travelled around the world having adventures and inventing other famous culinary masterpieces throughout the centuries (he invented the concept of melted cheese, pasta and pizza amongst other things...). You'd be surprised how many people fall for it, until he starts to include Pablo in famous events occurring in different centuries big_smile

Last edited by blackmacros (2009 July 01, 10:37 pm)

Advertising (register and sign in to hide this)
JapanesePod101 Sponsor
 
Reply #354 - 2009 July 01, 10:46 pm
Mcjon01 Member
From: 大阪 Registered: 2007-04-09 Posts: 551

blackmacros wrote:

LOL. This conversation gives me fond memories of my father who tries at every opportunity to convince gullible guests and family members that we have a great great great uncle Pablo who invented nachos. Once he has you hooked, he expands on the story and relates that Pablo travelled around the world having adventures and inventing other famous culinary masterpieces throughout the centuries (he invented the concept of melted cheese, pasta and pizza amongst other things...). You'd be surprised how many people fall for it, until he starts to include Pablo in famous events occurring in different centuries big_smile

Your guests obviously aren't prone to random browsing of Wikipedia while hungry, else they'd already be familiar with the valiant tale of Ignacio "Nacho" Anaya. wink

Reply #355 - 2009 July 01, 11:00 pm
blackmacros Member
From: Australia Registered: 2009-04-14 Posts: 763

Mcjon01 wrote:

blackmacros wrote:

LOL. This conversation gives me fond memories of my father who tries at every opportunity to convince gullible guests and family members that we have a great great great uncle Pablo who invented nachos. Once he has you hooked, he expands on the story and relates that Pablo travelled around the world having adventures and inventing other famous culinary masterpieces throughout the centuries (he invented the concept of melted cheese, pasta and pizza amongst other things...). You'd be surprised how many people fall for it, until he starts to include Pablo in famous events occurring in different centuries big_smile

Your guests obviously aren't prone to random browsing of Wikipedia while hungry, else they'd already be familiar with the valiant tale of Ignacio "Nacho" Anaya. wink

Guests that mention this, or look it up, are delivered a withering and contemptuous sneer accompanied by the explanation that Pablo's exploits are all "hush hush" after he got on the wrong side of the "Chinese emperors" and was erased from our history books. tongue

The tales of Pablo have, since then, been passed down from father to son throughout the generations; along with his famous Nacho recipe of course.

Last edited by blackmacros (2009 July 01, 11:01 pm)

Reply #356 - 2009 July 01, 11:52 pm
nest0r Member
Registered: 2007-10-19 Posts: 5236 Website

That's hilarious. I wish I had cool anecdotes like that. All I have is Esperantodorians, which I made up just earlier after drinking too much sake.

Reply #357 - 2009 July 02, 7:27 am
ahibba Member
Registered: 2008-09-04 Posts: 528 Website

I don't know what are you talking about!

Who is this Pablo?

Pablo Picasso? Pablo Escobar? Those are the only ones I know with the name of Pablo.

Reply #358 - 2009 July 02, 7:38 am
Musashi Member
From: Netherlands Registered: 2008-09-22 Posts: 403

nest0r wrote:

Musashi wrote:

Thora wrote:

No need to close threads - just stop posting musashi. please.

eh? What did I do?

*stamps the official RTK トロール•はなまる on Thora's forehead and says『おめでとう〜♪』

You're such a troll, Musashi. Give it a rest. ;p

*stamps the official RTK トロール•はなまる on nest0r's and musashi's forehead and says『おめでとう〜♪』 wink
Hey comrade!

ahibba wrote:

I haven't studied English in a formal way yet. I'm planning to do next year (maybe after finishing my 3 months experiment).

But since 4 years I'm just reading English e-books, Wikipedia articles, without any supporting audio.

Yea obviously your definition of 'studying' is different than others. To be called studying doesn't necessarily have to mean enrolling in uni programs or using a textbook. There are lot's of way called studying, I don't know where you're from but I bet you had English in high school, I don't know how formal it needs to be for you to be called 'studying' something. *yawn

Last edited by Musashi (2009 July 02, 7:47 am)

Reply #359 - 2009 July 02, 8:07 am
ahibba Member
Registered: 2008-09-04 Posts: 528 Website

Musashi wrote:

I don't know where you're from but I bet you had English in high school

No, I didn't study English even in school, because when I was in school, I have never let my schooling interfere with my education!

When I was in school, I didn't like it because I thought that they wern't teaching us anything useful, so I wasn't going there everyday and prefer to stay at home reading my older sister textbooks! (not in English) Sometimes I was going to school two days a week and stay at home three days! In the 7th grade and the 12th grade (last year in the secondary school), I was learning at home the whole year, and go to school in the end of the year for final exams. That made troubles with my parents and teachers smile but fortunately, I got high marks smile smile


Musashi wrote:

There are lot's of way called studying,

Reading only is not enough to be called studying.

Reply #360 - 2009 July 02, 9:06 am
Musashi Member
From: Netherlands Registered: 2008-09-22 Posts: 403

ahibba wrote:

Musashi wrote:

I don't know where you're from but I bet you had English in high school

No, I didn't study English even in school, because when I was in school, I have never let my schooling interfere with my education!

When I was in school, I didn't like it because I thought that they wern't teaching us anything useful, so I wasn't going there everyday and prefer to stay at home reading my older sister textbooks! (not in English) Sometimes I was going to school two days a week and stay at home three days! In the 7th grade and the 12th grade (last year in the secondary school), I was learning at home the whole year, and go to school in the end of the year for final exams. That made troubles with my parents and teachers smile but fortunately, I got high marks smile smile

Now I know for sure, that definitely screw...err...nevermind. smile

Reply #361 - 2009 July 02, 11:23 am
vosmiura Member
From: SF Bay Area Registered: 2006-08-24 Posts: 1085

だから,超社交的だな~

Reply #362 - 2009 July 03, 11:20 pm
snallygaster Member
Registered: 2007-06-11 Posts: 98

TOEIC 800+ in 3 months?
People say it's impossible, but I bet it can be done.  After all, at a party I can remember up to 10 English people's names in an hour, and there are only 200 questions on the TOEIC test.  Who wants to challenge me?  I've never been to ESL school, so I'm starting from scratch.

Reply #363 - 2009 July 05, 6:53 pm
kazelee Rater Mode
From: ohlrite Registered: 2008-06-18 Posts: 2132 Website

snallygaster wrote:

TOEIC 800+ in 3 months?
People say it's impossible, but I bet it can be done.  After all, at a party I can remember up to 10 English people's names in an hour, and there are only 200 questions on the TOEIC test.  Who wants to challenge me?  I've never been to ESL school, so I'm starting from scratch.

LOL

duder wrote:

Its annoying when people submit their"  I learned X kanji or vocab in y time so i should get to Z by this point"

there is something called the law of diminishing marginal returns that needs to be taken into account.

If you are already trying as hard as you possibly can to learn something, as information piles up, you will necessarily become unable to maintain those initial high study/return rates.

I understand that there are freaks of nature out there (see crazy fools studying pie to a zillion points) - that is however the exception and not the rule

That's why we gotta find the p90x of language learning!


Chandlerhimself wrote:

The problem with that is, unlike most European languages, Japanese subtitles don't match up 1:1 with what is said in English. In some cases the Japanese and English is unrelated. I've talked to Japanese translators and they told me there is a certain number of Kanji allowed per line. If what someone says in English takes to many Kanji in Japanese they just change it. On the other hand if someone says something that is complicated in English, but very short in Japanese they add words that aren't there. The example they gave me was "hello". If it's said quickly they might translate it "おはよう", but if they say "Heeeeeeeeeelllllllllllllllllllllllllllllloooooooooooo" then they translate it "おはようごさいます。お久しぶり。お元気ですか。, even if none of those extra things were said. Not to rain on your parade, but there are a lot of potential flaws to this method for learning Japanese.

Let's not forget simple omission. I was just watching House. His quick sarcastic jokes seem to be omitted unless they are plot pertinent.

And I was so looking forward to absorbing the wit!  (T^T)

I think I prefer the not so lazy man's way of SRSing to sloppy captions. I gave it week, I learned some stuff, but I prefer to HEAR Japanese as I'm learn it. Not completely gonna give this up but I think I'll give it a rest for now.

Last edited by kazelee (2009 July 05, 7:06 pm)

Reply #364 - 2009 July 05, 7:28 pm
mafried Member
Registered: 2006-06-24 Posts: 766

snallygaster wrote:

TOEIC 800+ in 3 months?
People say it's impossible, but I bet it can be done.  After all, at a party I can remember up to 10 English people's names in an hour, and there are only 200 questions on the TOEIC test.  Who wants to challenge me?  I've never been to ESL school, so I'm starting from scratch.

I know you're being sarcastic, but I've seen people do exactly that (hence my post in the other thread).  At my university I've met grad students with extremely high TOEIC and TOEFL scores but unable to hold even a basic conversation in English.  They know what all high-scorers know: standardized tests measure only your ability to take the test itself, which is a distinct skill from what it is supposed to represent.  Ideally the two are related, but that depends on the study habits of the student, not the test, and that fact can be exploited.

Last edited by mafried (2009 July 06, 2:10 am)

trusmis Member
Registered: 2009-07-14 Posts: 103

After a couple of years of study I passed JLPT2 last year, with something like 62%, just in the limit. I haven't used Japanese much since then but reading this topic I think that I may still be able to pass JLPT1.

Looks like most will agree is possible. But how many hours/day it can take? How would you approach the study?

trusmis Member
Registered: 2009-07-14 Posts: 103

Replying to myself, I have already drawn a plan.
I have 90 days till JLPT1.

- 45 days will be spent in kanji and grammar:
--- 40 days will be used for RTK1. I reached till #700 or so 1year ago. I suppose I can   reach there again in 5 days and then I have 35 days for 1300 kanji. I dont aim to perfectness, 80% of retention is good for me.
--- Grammar will be studied at the same time. I have a book for JLPT2, none for JLPT1. I will learn the JLPT2 grammar book, it has 170 grammar points. 10 points per day. In 18 days I should be finish. The rest (22 days) to find and learn JLPT1 grammar points. I hope to learn 2 or 3 points/day.
--- 5 days I want to give a try to the movie method, maybe only 10 or so. I dont go directly to that because is difficult to come up will lots of movies and stuff, prefer reading this site's stories. These 5 days are also used as rest and as extra days if I fail more kanji than expected or review hard grammar points.

- 40 days for vocabulary.
-- There is an anki file with the 8350 vocab lists. Once I know the kanji and some readings. I go to this. I will learn any reading I dont know from the words and I will review the kanji I have just learned at the same time.
8350 in 40 days is like 200 words/day that is impossible(at least for me) but I hope that at least half of it I already know and the rest, a 80% retention should be enough.

- 5 days for taking previous tests.
-- Thanks for the suggestion of ocircle. I will use the last days for taking previous or mock tests (dont know where I will get them from but I will figure out) and reading practice. Specially reading speed maybe a problem.


comments very welcomed

Last edited by trusmis (2009 September 05, 8:10 pm)

ocircle Member
Registered: 2009-08-19 Posts: 333 Website

If anything you should take as many previous tests as you can. Memorizing Kanji and vocab is fine, but what is the most likely to raise your grade is becoming super famliar with the exam format. Also, are you going to practice reading?

howtwosavealif3 Member
From: USA Registered: 2008-02-09 Posts: 889 Website

I think so... it's not like you have to speak it. just memorize all that in 3 months, some people have the endurance or whtaevre. I on the other hand like having FUN .
like this girl sucks speaking it
http://www.youtube.com/watch?v=25bRgQlcMw4

(I can't bare listening to it, it's just too slow and struggly and well annoying= she just seems to be the type that is a like loser and then post to youtube in her freetime) but she passed it (barely?) I don't konw I don't have time to watch her shitty vids. She probably didn't do it in 3 months though but just... to give a reality of how speaking well doesn't correlate with you passing JLPT1.

Last edited by howtwosavealif3 (2009 September 05, 4:16 pm)

Evil_Dragon Member
From: Germany Registered: 2008-08-21 Posts: 683

Oh, her... I think she did a video where she complained about Japan not having any laws against discrimination and being a generally unlikeable hellhole. Fun stuff.

Jarvik7 Member
From: 名古屋 Registered: 2007-03-05 Posts: 3946

Memorizing material isn't enough. You have to actually use that material for a while if you hope to have a chance at the reading section. You also need to develop a feeling for what is natural to do well on the grammar section.

trusmis Member
Registered: 2009-07-14 Posts: 103

I have slightly changed my plan to add some days for reading (I've edited my previous post). I think this may be enough. I will try to read more Japanese in general but not sure if I will be able to get some time for that.
The worst part is getting the feeling of what is natural for grammar I have never seen before. I don't think it can be done in the 3 months I have left till the test.
I have a test from 2001, it looks like the reading section is much bigger than grammar. It may not be that important if I don't score particularly well on grammar?

thurd Member
From: Poland Registered: 2009-04-07 Posts: 756

trusmis wrote:

I have a test from 2001, it looks like the reading section is much bigger than grammar. It may not be that important if I don't score particularly well on grammar?

I think this year is the last when it won't be. In 2010 they're supposed to introduce minimum level you have to reach in each category (and ofc overall) to pass.

trusmis Member
Registered: 2009-07-14 Posts: 103

Are you sure about this? That would make the test much more difficult. I haven't read anything about that

shneen Member
From: Yamanashi-ken Registered: 2006-02-12 Posts: 113 Website

The info is only available in Japanese at the moment, but yes, they're changing it so that you'll have to have a certain score on each section, or you'll fail, no matter what your total score is. 

http://www.jlpt.jp/j/about/new-jlpt.html

The part about the scoring is in this pdf: http://www.jlpt.jp/j/about/pdf/guidebook1d.pdf

Last edited by shneen (2009 September 06, 6:15 am)

Evil_Dragon Member
From: Germany Registered: 2008-08-21 Posts: 683

Short question regarding the new JLPT.
They emphasize the new 「 課題遂行のための言語コミュニケーション能力」 part, but how exactly does 言語知識 differ from 文字・語彙? I don't really get the difference from reading that PDF.