Being discriminated against because of Heisig...

Index » 喫茶店 (Koohii Lounge)

Jarvik7 Member
From: 名古屋 Registered: 2007-03-05 Posts: 3946

woodwojr wrote:

... I do remember an individual in my class getting told that he was using more kanji than the Japanese do ("knock it off" implied, but it was a native teacher with native-level indirectness wink ).

And rightly so. He was writing Japanese, not Chinese. The equivalent would be making every other word in his English some big latin compound. Or maybe a better example would just be writing his English in all capital letters. Writing usually-kana words in kanji serves to emphasize them or otherwise affect the flavor of one's writing (for example by making it more formal, which becomes odd if you're otherwise not writing a formal text).

stehr Member
From: california Registered: 2007-09-25 Posts: 281

NightSky wrote:

stehr wrote:

However, it's my opinion that a newbie would be better off learning 1000+ characters and failing, rather than learn 1000 words of broken Japanese that they'll never use (or identify).

How on earth does that make any sense? If you don't live in Japan, you have a choice of knowing 1000 keywords for symbols you will never use or see (and if you did see them, still couldn't read) or knowing enough vocabulary that you could probably make yourself understood for simple basic things if an opportunity did ever arise?

Learning Kanji is important, yes. But knowing the actual words in the language itself are way more important. If nothing else, that sentence highlighted the only real criticism of the majority of Heisig users I have (some way over value the importance of spending time studying Kanji ahead of learning actual Japanese)

I can see your point, but I'm only talking about those who are not truly dedicated, or those who will never use the language.  Kanji/Hanzi are everywhere in the world, and saying that you'll never see them is ludicrous, I live in the US and I see them everywhere, even in my hometown of Alabama.  What I'm saying is that if you're not going to take learning a language past level of basic proficiency ( less than 1000 words ), then learning the meanings and writing of Hanzi/Kanji is a better choice.  1. you learn mnemonics and how to study efficiently,  2. You've learned something that spans more than one language; so it's essentially a base that beginners can branch off from, either to other languages or areas of study.  No, you can't necessarily read or speak Japanese, but could you really have done better with (less than) 1000 words ?  "Catherine Zeta Jones です"... It just grates my nerves.

theasianpleaser Member
From: 神戸市 Registered: 2008-09-04 Posts: 231

NightSky wrote:

stehr wrote:

However, it's my opinion that a newbie would be better off learning 1000+ characters and failing, rather than learn 1000 words of broken Japanese that they'll never use (or identify).

How on earth does that make any sense? If you don't live in Japan, you have a choice of knowing 1000 keywords for symbols you will never use or see (and if you did see them, still couldn't read) or knowing enough vocabulary that you could probably make yourself understood for simple basic things if an opportunity did ever arise?

One possible reason:

The person who fails Japanese = typical anime fan(I won't go into a detailed description of 'typical')

Anime fan = watching anime

Anime = occasional use of kanji(usually in the background for places etc.)

Occasional use of kanji = opportunity to expand from just watching English subtitles

Another possible reason:

Failed person in question has English speaking Japanese boyfriend/girlfriend

Write some kanji for "bonus" points with their respective Japanese partner

Last edited by theasianpleaser (2009 February 05, 8:54 pm)

Advertising (register and sign in to hide this)
JapanesePod101 Sponsor
 
aiken Member
From: Cardiff Registered: 2009-01-03 Posts: 11

Wow, thanks for or the advise and different opinions.
I liked the mental aikido one, will do that.^^

Now after a good night's sleep I can be calmer about it. We all have the same goal (mastering Japanese) and I will get there my way, and she will get there her way. I wish her good luck with that...

And so with newly boosted 200% motivation I'm off to study. Japan, here I come! : )

ファブリス Administrator
From: Belgium Registered: 2006-06-14 Posts: 4021 Website

Woodowjr got a point: one person says they have "learned" hundreds of kanji in mere weeks, when what they really mean is "learned to remember the meaning and writing of the characters (to prepare for further study according to Heisig's approach)". The other person who does not know about the rationale for the method may be irritated by the claim. Since we tend to identify a lot with those things we spend a lot of time with, it's a clash of Japanese learner's egos smile

Perhaps a better way to introduce the method to others is to be honest and say that you have learned to remember the meaning and writing of 2000+ characters with the "Heisig method". Until you can read yourself the most common kanji, you're probably better off only talking about the value of mnemonics and element based approach to remembering the writing (especially for high stroke-count characters), as well as the advantages of recognizing a wide range of characters (learning whatever vocabulary you fancy regardless of frequency, finding your way around when you're in Japan, learning words on the go faster since the kanji is already down..).

esgrove Member
From: Kaizu, Gifu, Japan Registered: 2007-02-16 Posts: 113

I have a Japanese friend who is one of the best English-speaking Japanese people I've ever met. Talking to her on an instant messenger she sounds exactly like a typical college girl from America. In person the only thing to give her away is a slight Japanese accent on a few words. I've always admired her language ability and held her up as an example of how I would like to be in Japanese.

One day we were having a conversation that got around to the subject of studying Japanese, and I mentioned that kanji was actually my strong point in the language (due mostly to RtK and my tendency do 80% of my Japanese practice by reading), and she had this to say:

"That's great. I know a few foreigners who seem to think that learning the meaning of a kanji is important. They're so stupid. Even I don't know the meaning of most kanji. They don't have any meaning. Some people have such crazy ways to study."

I realized that she was talking about the Heisig method. Needless to say I was disappointed in her. The fact that she held such a narrow viewpoint, when she herself had had to fight so hard against traditional ideologies of English-learning in Japan, was a shock. She had attained a mastery of our language by ignoring her teachers in school and trying unconventional methods (like not using Japanese-written textbooks and actually spending time doing stuff in English), yet she believes that a foreigner doing something to learn her language that she can't understand is "stupid". It truly hurt my feelings and I stopped talking about studying languages, when before I was so excited to share my experience.

kioku3 Member
From: Minnesota USA Registered: 2008-01-26 Posts: 62

esgrove wrote:

One day we were having a conversation that got around to the subject of studying Japanese, and I mentioned that kanji was actually my strong point in the language (due mostly to RtK and my tendency do 80% of my Japanese practice by reading), and she had this to say:

"That's great. I know a few foreigners who seem to think that learning the meaning of a kanji is important. They're so stupid. Even I don't know the meaning of most kanji. They don't have any meaning. Some people have such crazy ways to study."

I realized that she was talking about the Heisig method.

Perhaps she wasn't thinking of Heisig but of people who say the best way to study kanji is by learning traditional etymology.  That's one of the digs against using Heisig that I've heard--some people dislike the idea of learning "sunglasses" or "Mr. T" or "teepee" or "staple gun" because it is not the traditional "meaning" of those primitives.    It's my understanding that many Japanese don't know the traditional Chinese etymology of kanji but they seem to learn them just fine...  smile  So maybe that is what she was referring to.

phoenix Member
Registered: 2006-10-08 Posts: 32

esgrove wrote:

"That's great. I know a few foreigners who seem to think that learning the meaning of a kanji is important. They're so stupid. Even I don't know the meaning of most kanji. They don't have any meaning. Some people have such crazy ways to study."

And this is exactly why it takes the Japanese years upon year of bashing these kanji into their head, rather than a month ~ half a year, which is easily doable with heisig.

Even if you don't do Heisig, surely these people are aware of pictographic, semanto-phonetic and phonetic characters?

I sometimes get the idea they don't even learn that. And then studying kanji becomes an endless road of bashing random scribbles into your head. Which is a real shame, since there actually is some kind of system there, the people who came up with these kanji didn't think 'Hey let's jot down some random scribbles!', why would you learn it that way. Every kanji has some kind of reasoning, even if it's terrible obscure.

I'm glad I never had to learn kanji in Japan.

Last edited by phoenix (2009 February 06, 7:56 am)

mentat_kgs Member
From: Brasil Registered: 2008-04-18 Posts: 1671 Website

Nah, I bet there are japanese 10yo who excel in kanji. All they have to do is try harder than their fellows. But yes, if you wait for school, you'll take forever to learn them. But then this would be the same for math, geography and every other subject school teaches you.

woodwojr Member
From: Boston Registered: 2008-05-02 Posts: 530

Eh. Consider that by the end of elementary school, a child is expected to know slightly over a thousand kanji already, while the mental ability to grasp abstraction is only really starting to develop around that time.

~J

undead_saif Member
From: Mother Earth Registered: 2009-01-28 Posts: 635

amthomas wrote:

So, when someone tells me that Heisig is useless, or that X other method is "way better", I listen, take note of the thing that they recommend so that I can investigate it later and decide if it would *also* work for me, politely disagree with them about the usefulness of the method, and then carry on with my *own* style of studying.

(#^_^#)

your post is pretty wise:P thanks.
You guys complain about other Japanese learners who say bad annoying things to you, but I can't find any Japanese learner around O_o! I wish for an a****le but serious Japanese learner! Let him/her say whatever he/she wants, but someone traveling with you in the same trip is cool, especially a long one smile
About Heisig method, as amthomas said, everyone does whatever he/she wants, right?
And that girl who used to be (tongue) your friend is VERY jealous!

Last edited by undead_saif (2009 February 06, 9:02 am)

frlmarty Member
From: EC Registered: 2009-01-25 Posts: 123

kioku3 wrote:

Perhaps she wasn't thinking of Heisig but of people who say the best way to study kanji is by learning traditional etymology.  That's one of the digs against using Heisig that I've heard--some people dislike the idea of learning "sunglasses" or "Mr. T" or "teepee" or "staple gun" because it is not the traditional "meaning" of those primitives.    It's my understanding that many Japanese don't know the traditional Chinese etymology of kanji but they seem to learn them just fine...  smile  So maybe that is what she was referring to.

these thoughts also come to my mind:
I hope the stories will soon pass as soon as I will be able to read sentences and just "know" the kanjis.
the stories form a second layer over the language. I like to be able to read the language per se, without this layer ... one day.

f.e. now I have cocaine on my mind when I see the Kanji for "urge". that's what i call ridiculous.

GoodSirJava Member
From: USA Registered: 2006-07-17 Posts: 38

Jeromin wrote:

When I was a student in Florida ( back in the last millennium ) I took a core curriculum French class and was accused of being brown nosed, for not hiding my effort and enthusiasm. The accusation sounded like a dire warning of imminent social ostracism, were I to not mend my ways.

Our culture enshrines mediocrity and boredom, and has a variety of subtle and not-so-subtle mechanisms for punishing intrinsically motivated passion.

Jarvik7 Member
From: 名古屋 Registered: 2007-03-05 Posts: 3946

frlmarty wrote:

f.e. now I have cocaine on my mind when I see the Kanji for "urge". that's what i call ridiculous.

I have cocaine on my mind a lot of the time...

oh

kazelee Rater Mode
From: ohlrite Registered: 2008-06-18 Posts: 2132 Website

GoodSirJava wrote:

Jeromin wrote:

When I was a student in Florida ( back in the last millennium ) I took a core curriculum French class and was accused of being brown nosed, for not hiding my effort and enthusiasm. The accusation sounded like a dire warning of imminent social ostracism, were I to not mend my ways.

Our culture enshrines mediocrity and boredom, and has a variety of subtle and not-so-subtle mechanisms for punishing intrinsically motivated passion.

Kan wi oru suinku afu ei kiiwo-do sato suisu imeji buringusu appu.

Deviation from the mean is dangerous. It creates fear and lack of trust. Stay with the mean. Be part of the mean. Become dependent on the mean. The mean is your safety harness in any situation. But be warned, the mean doesn't really give a @#%# about you.

undead_saif Member
From: Mother Earth Registered: 2009-01-28 Posts: 635

kazelee wrote:

Deviation from the mean is dangerous. It creates fear and lack of trust. Stay with the mean. Be part of the mean. Become dependent on the mean. The mean is your safety harness in any situation. But be warned, the mean doesn't really give a @#%# about you.

One of the best quotations EVER! Man!, that's deep! very very deep!!
Thanks a lot.

Jeromin Member
From: Ireland Registered: 2008-12-14 Posts: 68

kazelee wrote:

GoodSirJava wrote:

Jeromin wrote:

When I was a student in Florida ( back in the last millennium ) I took a core curriculum French class and was accused of being brown nosed, for not hiding my effort and enthusiasm. The accusation sounded like a dire warning of imminent social ostracism, were I to not mend my ways.

Our culture enshrines mediocrity and boredom, and has a variety of subtle and not-so-subtle mechanisms for punishing intrinsically motivated passion.

Kan wi oru suinku afu ei kiiwo-do sato suisu imeji buringusu appu.

Deviation from the mean is dangerous. It creates fear and lack of trust. Stay with the mean. Be part of the mean. Become dependent on the mean. The mean is your safety harness in any situation. But be warned, the mean doesn't really give a @#%# about you.

Agreed. Well I was, as I said, young and arrogant. I'm just as enthusiastic now when studying something I love, but far more careful in not antagonizing others. I hope to learn more from the Japanese though: I'm still a somewhat abrasive Spaniard.

J

esgrove Member
From: Kaizu, Gifu, Japan Registered: 2007-02-16 Posts: 113

It's hard to do RtK III at work, because every few minutes a student wanders by and tries to convince me that what I'm studying isn't a real kanji. Then they go and get a teacher to explain the kanji, the teacher doesn't know it, and then they wonder why I'm studying such advanced kanji even though my speaking ability is relatively low. It's hard to break the preconception that one's kanji level must be equal to their grammar/vocabulary.

haplology Member
From: USA Registered: 2008-09-24 Posts: 91

RTK is an interesting method and a very effective tool for what it does.

As a tool - it's a hammer.  It's not a screwdriver or an awl or whatever.  Once you learn the keywords and everything - then you have to go and learn the language, but what an amazing grounding you get.  I wish I had this when I was first studying Japanese.

I can speak a little bit, but six months ago I knew a few random Kanji by site and only in context (I could tell what was 林檎 but only when it was on a box of apples, and 梅 and 海 were only distinguishable if I saw the former on a onigiri).

I have made pretty slow progress as I haven't really devoted myself as much as I'd like, but I'm at about 800 Kanji at the 4 month mark.  It's not a race for me - I intend to remember this stuff.  About 11000 reviews total, 81% correct on mature cards, 70% on young cards.  I review almost every day and usually have between 50-100 cards to review - a pretty easy task.

However, it's changed how I view and remember things - and I can write Kanji by hand.  I was actually showing a couple Japanese people last week, and they were shocked I could write complicated Kanji (like 感じ, no pun intended, when we were talking about the feel of something).  Both speak English - and one is a translator.  She asked me if I also understood the elements of a Kanji, like 心 in 感じ and that sort of thing.  In college, I never really learned that stuff properly.  Now, I can't help but know what 心 means and it's easy to tell apart similar Kanji that before were easily confused.

Anyways - whatever works.  In reality, though, it is easier to recognize 林檎 than write it - which a lot of Japanese might have trouble doing.  But if you know how to write it, you can't help but recognize it and you won't confuse it with anything else.

amthomas Member
From: Japan Registered: 2006-06-22 Posts: 104

esgrove wrote:

... they wonder why I'm studying such advanced kanji even though my speaking ability is relatively low. It's hard to break the preconception that one's kanji level must be equal to their grammar/vocabulary.

You know, I had the same problem... Sometimes it was for vocabulary, though. Like, people would hear me use words of an apparently advanced level (can't think of anything now, of course) and then assume that I also had similarly advanced grammar. It made sense, though. Some concepts are hard to pick up until you've mastered your native language to a relatively high degree.

When it came to kanji, though, sometimes I wouldn't know the word that someone was using, but I was pretty sure what it likely meant based on the context of the conversation. I would ask someone to write out the word in kanji and then, if I still didn't recognize the idea, I would ask for a verbal explanation. People thought it was weird that I could understand kanji compounds before I knew their pronunciation, but it was incredibly useful in so many situations - like, reading menu items at schmancy no-kana-or-furigana-on-the-menu restaurants that we had some of our work functions at.

haplology wrote:

... if you know how to write it, you can't help but recognize it and you won't confuse it with anything else.

I agree whole-heartedly. That's another fantastic benefit of the RTK method.

Last edited by amthomas (2009 February 09, 12:56 pm)

Reply #46 - 2009 April 05, 11:51 am
theBryan Member
From: Montana Registered: 2008-05-20 Posts: 66

I haven't really experienced any open criticism so far but I am fairly careful about when I do talk about Heisig and also I am pretty clear on just what the system does for me, which in my opinion, is remove the headstart that someone who is Chinese or Korean (albeit to a lesser extent) has when learning Japanese. 

One of my friends here asked about how I learned so much kanji since my kanji reading writing ability far outranked my other Japanese abilities.  I told him about Heisig and he thought it sounded interesting, he'd been a Japanese major in college and went through the JOYO kanji the usual way.  He then told two other people about the fact that I was doing Heisig,  one a friend from back home who is doing Japanese as a major; she said that her classmates all know of Heisig and don't think much of it.  The other person he told was his Japanese girlfriend.

Her reply, "umhmmm, thats what most Japanese kids do to make it through high school kanji classes"  She said they make up stories for the harder kanji that they rarely see and probably only will ever have to write during their exams from highschool. 

I was surprised to hear that, having the impression that what the people who do the Heisig method are doing is kinda out there in left field as far as language learning goes, but it works so why not.  But, it works, so why not, no matter if you're someone who is learning Japanese as a second language or some kid trying to get into 東大 and learning all the 文系 stuff for an entrance exam.  Anyway, that's the conclusion I came to.

Reply #47 - 2009 April 05, 1:02 pm
mafried Member
Registered: 2006-06-24 Posts: 766

Makes sense.  Heisig talks (and of course everyone repeats) that the Japanese learn their kanji when they are little kids.  But in fact, they only manage to learn about 160 or so kanji a year in grade school (not surprisingly, the rate at which most classroom students of Japanese max out at!), then there is a mad rush once they reach junior high school to finish the remaining 1000 or so Joyo kanji.  In other words, the Japanese learn most of their kanji as young adults, and at a pace which likely necessitates mnemonic techniques in order to do well.

Last edited by mafried (2009 April 05, 7:07 pm)

Reply #48 - 2009 April 05, 1:21 pm
Smackle Member
Registered: 2008-01-16 Posts: 463

Yes, this is called 語呂合わせ as well. Here are some examples from Wikipedia.

士 フ エ 一 吋→壽(寿の正字)
さむらいの笛は1インチ

金 王 哉 → 鐵(鉄の正字)
鐵は金(かね)の王なる哉(かな)

貝 貝 女 木 →櫻(桜の正字)
2階(貝)の女が気(木)にかかる

糸 糸 言 心→戀(恋の正字)
愛(いと)し愛しと言う心

There are also books such as
http://www.amazon.co.jp/書け … 4827550603

Last edited by Smackle (2009 April 05, 1:29 pm)

Reply #49 - 2009 April 05, 1:34 pm
Codexus Member
From: Switzerland Registered: 2007-11-27 Posts: 721

mafried wrote:

In other words, the Japanese learn most of their kanji as young adults, and at a pace which likely necessitates mnemonic techniques in order to do well.

I think this is a bit of an exaggeration. The number of kanji in each of the 6 grades of elementary school are: 76/145/195/195/195/190 which leaves 949 kanji to be learned in 3 years during junior high. That's an increase in rhythm but not a really "mad rush" and is normally done before they are 15.

Now that's the official program but many kids also go to a "juku" after school where they go faster in order to be ready for the difficult entrance exams that determine if they can go to a good school.

Last edited by Codexus (2009 April 05, 1:35 pm)

Reply #50 - 2009 April 05, 1:42 pm
sethg Member
From: m Registered: 2008-11-07 Posts: 505

I've experienced quite a bit of discrimination for using Heisig. Either people don't believe you really know as many kanji as you say you do or, once you explain the system to you, they tell you that it's useless because you don't know the readings for the kanji.

I find it's best to just not care about it. If someone truly wants to learn a language, they'll be open-minded to many different methods. There's nothing wrong with being skeptical, but if they put you down for using a method, it's really just their loss.