AFATT -> all french all the time

Index » General discussion

  • 1
 
mentat_kgs Member
From: Brasil Registered: 2008-04-18 Posts: 1671 Website

Yo, fellow ajatters!

Would you be kind and give general advice on what one should pay attention for while going for AFATT - all french all the time?

What are your favorite TV shows in french? And where do you get them?

usis35 Member
From: Buenos Aires Registered: 2007-03-31 Posts: 205

This blog might be interesting.
http://www.glowingfaceman.com/search/label/french

Jarvik7 Member
From: 名古屋 Registered: 2007-03-05 Posts: 3946

Just don't do "All Chinese All The Time" while you're doing "All Russian All The Time". There will be blood everywhere.

-edit-
Reading the latest entry on the above linked blog kind of surprised me. I found french easy, all of it. Maybe it's because I was exposed to it & its pronunciation since kindergarten. However, like the blog owner, I had zero interest in it so I did just enough in classes to get the grade and never applied it on my own. Thus I can no longer produce French satisfactorily (active vocab & grammar-wise), but I can still understand a good deal of it when reading. At some point I'd like to refresh but I think I have enough on my plate with Japanese & Chinese & Korean.

Last edited by Jarvik7 (2009 February 04, 8:19 pm)

Advertising (register and sign in to hide this)
JapanesePod101 Sponsor
 
stoked Member
From: Switzerland Registered: 2009-01-09 Posts: 378 Website

Uhm, my French sucks. At least I can read the newspaper. AFATT would be kinda easy for me tho coz I'm Swiss. A little train ride (2 hours) and I'm in the French speaking part. Man, I love that about our country. Uhh, yeah. Anyway, you could try to read http://www.lemonde.fr/ or http://www.swissinfo.ch/fre/index.html for example.

TV channels? I have no idea how you could get them in Brazil. I use http://zattoo.com/ and http://www.wilmaa.com/ but both only work in Switzerland and some other European countries as far as I know. Well lemme know if those work for you or not...

Last edited by stoked (2009 February 04, 8:30 pm)

yukkuri_kame Member
From: Florida US Registered: 2008-05-30 Posts: 185

http://wwitv.com/portal.htm

I've been using this site for Japanese, but they have channels from all over.

nest0r Member
Registered: 2007-10-19 Posts: 5236 Website

timcampbell and someone else I believe, recommended French in Action once.The whole object of it is 'structured immersion'. I liked the idea of it but didn't get much out of it. You can find most of the lessons free in different places with some careful Googling.

Last edited by nest0r (2009 February 05, 12:29 am)

gilozoaire Member
From: BeerLand Registered: 2008-06-16 Posts: 20

Don't forget there are also many anime shows dubbed in french wink

I was "immersed" in them when I was a kid (that was probably my main source of exposure along with speaking of course) and I wouldn't say it hurt my french wink

With the older series like city hunter, Ken the survivor (?) etc you might have some luck.


Otherwise, on the site (http://wwitv.com/portal.htm) that someone mentionned, you can find tv5monde, france 2, france 3, tf1 witch are well known

Last edited by gilozoaire (2009 February 05, 2:29 am)

meushi Member
From: Germany Registered: 2008-08-27 Posts: 20

gilozoaire wrote:

Ken the survivor (?)

Known as "Fist of the North Star" in English speaking countries and "Hokuto no Ken" in Japanese. The french dubs were the worst dubs I've ever encountered, bar none... they took a dark themed anime and turned it into something comical by slapping a lot of bad puns all over the place.

KristinHolly Member
From: Boston Registered: 2008-07-21 Posts: 148

yukkuri_kame wrote:

http://wwitv.com/portal.htm

I've been using this site for Japanese, but they have channels from all over.

Thank you for posting that link.  This looks like an amazing resource for AWATT (All Whatever . . .).

I read just a few of the French Revolution blog entries.  From the little I read it sounded as though he was trying to intuit pronunciation based on learning spelling rules; maybe relying on audio input would have been more effective.

For reading French, I've used the following two books in short term courses:
http://www.amazon.com/French-Reading-Ka … 0133316033
http://www.amazon.com/Reading-French-Ar … pd_sim_b_8

[Edit: This one seems like the same sort of thing only much cheaper: http://www.amazon.com/French-Reading-Kn … roduct_top ]

They're designed to take you from zero to being able to read almost anything with a dictionary in a few weeks.  If you could get a cheap used copy or one from a library, I think one or the other would be worth using for that purpose.  They won't help at all with speaking or listening . . . alas.  Maybe when I feel "done" with Japanese I can learn to speak French.

Last edited by KristinHolly (2009 February 05, 5:22 am)

Samsara Member
From: USA Registered: 2008-06-30 Posts: 33

I kind of do AFATT... at least I try to. (This message board, obviously, is not in French.)

I look at a lot of cooking blogs, and there are many that are french only or have all posts in either french or english, so that was nice.

I usually listen to RFI's Français Facile podcast on my way to work, and then other RFI 
(http://www.rfi.fr/lffr/statiques/accueil_apprendre.asp) or other podcast if I have time (www.radiofrance.fr).

Many DVDs come with French subtitles, so whenever I watch a movie I click them on, or the French vocal track if there is one.

Reply #11 - 2009 July 30, 11:48 pm
mafried Member
Registered: 2006-06-24 Posts: 766

Calling up necromancy...

I'd thought I'd share a resource I'm falling in love with: tex's french grammar.  Anyone who's read GFM's french revolution blog entries should be familiar with it.  But GFM really didn't really do it justice--it's just like Tae Kim or better.  I'm in the process of sentence mining it, and putting together a google spreadsheet and audio pack.

Reply #12 - 2009 July 31, 2:16 am
Nii87 Member
From: Australia Registered: 2009-03-27 Posts: 371

I remember this in Nodame Cantible. Nodame finds her favourite anime, Puri Gurota, dubbed in French. She proceeds to watch it over and over again (for an indefinite amount of time). She comes out speaking French =P. But she also calls Chiaki by the name Puririn accident big_smile

Reply #13 - 2009 July 31, 12:23 pm
mentat_kgs Member
From: Brasil Registered: 2008-04-18 Posts: 1671 Website

I watched the whole 1st season of South Park in French. They are very easy to find and quite entertaining. Also you learn very useful sentences right from the beginning, for instance: "shoote dans le bebe", i.e. "kick the baby"

Last edited by mentat_kgs (2009 July 31, 12:31 pm)

Reply #14 - 2009 July 31, 12:57 pm
sup3rbon Member
From: northeast USA Registered: 2009-06-27 Posts: 71

All of Futurama has been dubbed in French, with pretty much all the characters using Parisian French (except for characters that are supposed to have accents, etc), so if you're into Futurama, I'd recommend getting the dvd's.  Or, if you prefer, the Simpsons is dubbed in mostly Quebec French, but chances are unless you're learning french from someone that's Canadian or you're taking french classes in Canada it's gonna sound really weird. 

Music-wise, I'm not really sure what you're into, but personally I'm really fond of Yelle and Mc Solaar.  Yelle is like, synth pop and Mc Solaar is rap artist.  Give them both a listen, as they're not really similar to anything I've heard from american artists.  Especially Mc Solaar, really blows a lot of american rap out of the water.

Reply #15 - 2009 August 01, 7:10 pm
bladethecoder Member
From: UK Registered: 2009-04-10 Posts: 157

http://www.litteratureaudio.com/
I thought I got the link from this thread, but I don't see it now, so yeah =P


On music, I came across this page with someone's extensive list of recommendations, which has been quite interesting so far.
http://melbelin.com/FrenchSongs.html
(The rest of the site might be useful too, though I've not yet looked at it closely.)

I'd like to find some songs with catchy tunes, and lyrics that fit the tune naturally without being squished too much.

I'd also be interested to find out about the songs ordinary people sing, or what they used to sing in years gone by. (Perhaps these would also tend to fit the above description.) I have seen crowds singing at a protest in Paris, though I didn't know enough French at the time to remember what ;)

Reply #16 - 2013 January 24, 4:28 am
psychopatate Member
From: Syria Registered: 2012-09-04 Posts: 60

This forum is just amazing. 
a AJATT thread, a AFATT thread, AND a AGATT ! (so far)

For Anime *vostfr-vf*, French TV series, American series dubbed in French, and a few others :

http://www.planet-series.tv/

For Manga in French : (best one around !)
http://www.telecharger-manga.ws/

A torrent tracker I love is T411.me (tons of ebooks and audiobooks !) smile

And there's always the France Inter and France Culture podcasts you can get from http://www.radiofrance.fr/ or download in iTunes (it hasn't been working in iTunes for a while now, so just go for the website)

I'll edit if I remember anything else ^^

Reply #17 - 2013 January 24, 6:44 am
DevvaR Member
From: Australia Registered: 2011-04-28 Posts: 128 Website

If you didn't realise, you just bumped a nearly 4 year old thread. Nevertheless, I guess it'll help people who are looking for French resources.

Reply #18 - 2013 January 24, 3:20 pm
psychopatate Member
From: Syria Registered: 2012-09-04 Posts: 60

I know big_smile

But just like me, some people might search a thread for French resources on this forum some day and they'll be REALLY happy to find one, so no harm in adding another reply 4-5-7-10 years later, the more answers the better ^^

Reply #19 - 2013 January 24, 5:15 pm
amillerchip Member
From: Edinburgh Registered: 2011-05-31 Posts: 103 Website
Reply #20 - 2013 January 28, 5:41 am
Earthlark Member
From: Japan Registered: 2008-12-23 Posts: 25

Amazon.com's french section now has more than 23,000 books for sale.  Many of these can also be borrowed from the lending library if one has a Kindle.

One can download the English version and the French version and read them side by side  if one's level isn't high enough for just French.

  • 1