弘 verbreiten...

Index » RtK Volume 1

  • 1
 
lanval Member
From: Germany Registered: 2008-11-29 Posts: 162

Sorry but I need it in GERMAN, because I already got a good story for the next: strong: Insekten verbreiten sich bekanntlich stark.
So how to make "verbreiten" (fan out?) out of bow and ellbow? I got no clue.
Are there any Germans with a good idea, or someone else who gets the german sense?

stoked Member
From: Switzerland Registered: 2009-01-09 Posts: 378 Website

Klar, ich verstehe Deutsch!  wink

I'm not there yet though. What frame number?

gibosi Member
Registered: 2006-09-01 Posts: 116

Not in German.. sorry... but nonetheless,  maybe helpful...  I associate wide (広) and vast (弘) together...   elbow room inside a cave = wide...   bow room outside a cave =  vast...

Advertising (register and sign in to hide this)
JapanesePod101 Sponsor
 
HerrPetersen Member
From: Germany Registered: 2007-01-02 Posts: 238

"If you pull the bow back with your elbow, you can shoot a vast distance." is the top story in the study section - just adopt it to sth like:
"Wenn du den Bogen mit deinem Ellbogen zurückziehst (Bewegung vorstellen!), kannst du die maximale Schussentfernung des Pfeils verbreiteRn/jede Menge Pfeile verbreiten. "
You can choose  one, according to which connotation of "verbreiten" you want to concentrate on.
Note the elbow in the pic: http://www.outdoor4business.de/assets/i … iessen.jpg

Last edited by HerrPetersen (2009 January 27, 3:17 pm)

lanval Member
From: Germany Registered: 2008-11-29 Posts: 162

Thanks guys, now I'm just confusing vast and strong, but well....

HerrPetersen Member
From: Germany Registered: 2007-01-02 Posts: 238

Adding a clue like "insects are strong for their size" might do the trick.

  • 1