jmignot
Member
From: France
Registered: 2006-03-03
Posts: 205
In the French version of RTK, the kanji 様 is described as tree + sheep + rice. In the description of the kanji Rice, it is explained that this altered form of the component is found in some compounds and should not be confused with Water because it has 5 strokes instead of 4 ? although this is "not entirely true". Confusing !!
On the other hand, I have found sources which simply relate the lower right part to the Water radical.
Is Heisig's choice to ascribe it to Rice sound? Is it somehow arbitrary or does it agree with the real origin of the character?
jmignot
Member
From: France
Registered: 2006-03-03
Posts: 205
Thanks raseru, but this was not exactly my question.
What I wanted to know is whether the primitive contained in this kanji is actually related to rice or to water (in the sense of etymology, not mnemonics). Since anyhow it does not reproduce exactly either of those kanji as far as number/order of strokes is concerned, I would prefer to memorize the connection which makes more sense in Japanese.