The..."What the hell, James...?!" Topic

Index » RtK Volume 1

 
Reply #1 - 2008 June 08, 8:48 pm
Sevenhelmets Member
From: 新宿区 Registered: 2008-05-20 Posts: 38

I've been doing RTK for only 2 weeks and am currently only on Lesson 12 (frame 250), but I've already come across some real "pearlers" when it comes to Heisig's description/story for remembering the Kanji.  This post is more like a question/poll:

What is your most WTH/WTF moment when reading his suggestions for stories?

Mine so far has to be Frame 241 - "Sort of Thing":

"Reverting to the time when dog was more widely eaten than it is today (see frame 121), we see here a large cauldron boiling over an oven flame with the flesh of a chihuahua being thrown into the whole concoction to make it into a ?hot-diggity, dog-diggity? sort of thing."

Reply #2 - 2008 June 08, 9:04 pm
lazar Member
From: Canada Registered: 2007-12-06 Posts: 103

I thought that was a pretty damn good one tongue

Reply #3 - 2008 June 08, 10:00 pm
playadom Member
Registered: 2007-06-29 Posts: 468

My biggest WTF moment was around 500 when he stopped giving stories. That just so happened to coincide with a very hard bunch of kanji.

Advertising (register and sign in to hide this)
JapanesePod101 Sponsor
 
Reply #4 - 2008 June 08, 10:05 pm
Ramchip Member
From: Canada Registered: 2006-09-22 Posts: 108

I liked his very discrete treatment of 便:

This kanji also means that unmentionable material that one disposes of when one goes to the "conveniences".

Reply #5 - 2008 June 08, 11:08 pm
JimmySeal Member
From: Kyoto Registered: 2006-03-28 Posts: 2279

The story for "briar" 茨 made me go, "Wha???"

Reply #6 - 2008 June 08, 11:48 pm
alyks Member
From: Arizona Registered: 2008-05-31 Posts: 914 Website

Honestly, do you know how incredibly hard it is to come up with stories? Stories for your own use are easy, but making ones other people can understand and use, are very hard. When I work on my manuscript for mnemonics, the hardest part to write is the example section.

Reply #7 - 2008 June 09, 3:15 am
Codexus Member
From: Switzerland Registered: 2007-11-27 Posts: 721

The thing that annoyed me the most is how Heisig told us to remember the "flag" primitive as the national flag to keep it separate from the "banner" primitive and then much later you find out there is a "national flag" kanji 旗, which, off course, uses the "banner" primitive. It makes you wonder if Heisig really did any planning at all... v_____v

Reply #8 - 2008 June 09, 3:45 am
Ryuujin27 Member
Registered: 2006-12-14 Posts: 824

Codexus wrote:

The thing that annoyed me the most is how Heisig told us to remember the "flag" primitive as the national flag to keep it separate from the "banner" primitive and then much later you find out there is a "national flag" kanji 旗, which, off course, uses the "banner" primitive. It makes you wonder if Heisig really did any planning at all... v_____v

Ouch.. that one is rough. Thanks for the warning.

Reply #9 - 2008 June 09, 11:03 am
Shibo Member
From: South Dakota, USA Registered: 2008-01-19 Posts: 132

Yeah, I just used "pee" for the flag primitive. God, did it makes stories easy, haha.

Reply #10 - 2008 June 09, 12:27 pm
ファブリス Administrator
From: Belgium Registered: 2006-06-14 Posts: 4021 Website

I liked Heisig's stories because of the nuggets of insights into Japanese culture that appeared in some stories. When I went 1st time holidays in Japan I saw the famous "tags" ( 札 ) attached to the trees and plants everywhere that he was talking about. Generally I found his stories interesting and enjoyable.

Reply #11 - 2008 June 09, 4:06 pm
jackhuddleston Member
From: US Registered: 2008-04-13 Posts: 11

I find it is easier to remember my own stories even if they aren't better than other people's, just because I made them. This is sort of off-topic, but I think that is why Heisig makes some peculiar stories sometimes. I have to go research on wikipedia just to understand what he is talking about sometimes...

Last edited by jackhuddleston (2008 June 09, 4:07 pm)

Reply #12 - 2008 June 09, 4:17 pm
lazar Member
From: Canada Registered: 2007-12-06 Posts: 103

haha yeah, didn't any of you learn some new English words while doing your kanji studies? haha I learned quite a few big_smile And I've learned to always have a dictionary ready just incase

Reply #13 - 2008 June 09, 4:56 pm
Nukemarine Member
From: 神奈川 Registered: 2007-07-15 Posts: 2347

lazar wrote:

haha yeah, didn't any of you learn some new English words while doing your kanji studies? haha I learned quite a few big_smile And I've learned to always have a dictionary ready just incase

That's the major problem with Heisig, having enough English variants to cover the kanji equivalent of synonyms. What was worse, he did not always give the full flavor to the kanji, leaving only to an ambiguous keyword. I've not gone all through RTK3, but I've heard it only gets worse. Thankfully, sites are abound that give better definition or meaning to the kanji.

PS (offtopic): Anyone find Ringo (apple) obscenely easy to write? Seems to be an "impress the natives" kanji if you know it.

Reply #14 - 2008 June 09, 5:31 pm
alantin Member
From: Finland Registered: 2007-05-02 Posts: 346

How about "wee hours"...

That one was a wt* moment for me.. =P

Last edited by alantin (2008 June 14, 3:27 pm)

Reply #15 - 2008 June 09, 7:43 pm
snispilbor Member
From: Ohio USA Registered: 2008-03-23 Posts: 150 Website

I've been struggling with the various snares (1241-1247).  Which one has a horizontal line through this part, which one has a horizontal line through that part, which has both... I guess there's just no easy way to go about those.  It's more of a "What the hell, ancient China...?!" than a "what the hell, James...?!"  Similar goes for all those characters like warrior, style, turn into, etc.  But those I somehow learned without any trouble smile

Last edited by snispilbor (2008 June 09, 7:53 pm)

Reply #16 - 2008 June 09, 7:56 pm
playadom Member
Registered: 2007-06-29 Posts: 468

求 - Request. Still have no idea what the heck is going on in that Kanji.

Reply #17 - 2008 June 09, 8:26 pm
mentat_kgs Member
From: Brasil Registered: 2008-04-18 Posts: 1671 Website

Yo playa. Thats a sumo wrestler hanging to a needle. And he is starting to swet.
He made that to answer the request of the king that sent him to pick up his ball and ended up allmost falling in the cliff.

Reply #18 - 2008 June 09, 8:27 pm
mentat_kgs Member
From: Brasil Registered: 2008-04-18 Posts: 1671 Website

And wee hours. That I remember by oblivious non determinism.

Reply #19 - 2008 June 09, 10:30 pm
Sevenhelmets Member
From: 新宿区 Registered: 2008-05-20 Posts: 38

lazar wrote:

haha yeah, didn't any of you learn some new English words while doing your kanji studies? haha I learned quite a few big_smile And I've learned to always have a dictionary ready just incase

Completely agree with that!  Decameron?!

Reply #20 - 2008 June 09, 10:41 pm
phauna Member
From: Tokyo Registered: 2007-12-25 Posts: 500 Website

Actually my Italian father made me read the Decameron, so that one got well hammered in.  It's kind of like the Italian Canterbury Tales.  I think it's by Bocaccio.

Reply #21 - 2008 June 09, 11:13 pm
Shibo Member
From: South Dakota, USA Registered: 2008-01-19 Posts: 132

Primitive for "silage". I had never seen that word in my life. And "godown".

Reply #22 - 2008 June 09, 11:31 pm
shaydwyrm Member
From: Boston Registered: 2007-04-26 Posts: 178 Website

Shibo wrote:

Primitive for "silage". I had never seen that word in my life. And "godown".

Yeah, those two got me too.  Also, taking a quick glance forward at RTK3, it looks like there's a lot more waiting.

Reply #23 - 2008 June 10, 2:55 am
Savara Member
From: London Registered: 2007-09-08 Posts: 104 Website

LOL all the uncommon words, I must have learned at least 50 new English words going through RTK1. I just rushed to dictionary.com to look them up if I didn't understand it... Made remembering those easier as well...

Reply #24 - 2008 June 14, 3:35 pm
alantin Member
From: Finland Registered: 2007-05-02 Posts: 346

I too have recently used "www.answers.com" a lot.

Lately I have had a hard time studying because I frequently have to check new words and I still have keywords that I have to look up before knowing which kanji to write while reviewing.

It is interesting. Sometimes the kanji and the idea sticks even though the keyword might not.

Yesterday studying was really fun when I mostly hit common keywords for a change.. -lol-

Reply #25 - 2008 June 14, 3:49 pm
lazar Member
From: Canada Registered: 2007-12-06 Posts: 103

haha yes... it all started with decameron, i agree