Trinity Alpha Release

Index » Feedback

Reply #101 - 2008 March 13, 3:40 pm
ファブリス Administrator
From: Belgium Registered: 2006-06-14 Posts: 4021 Website

meolox wrote:

Sorry to go a bit off-topic but I figure I could get a quick answer here, ファブリス do you ever plan to adapt Trinity to be used for Chinese & Hanzi or possibly other languages, if you were to do that I'm more than sure people would be willing to pay for subscription and you'd open the website to a larger audience.

Definitely. That's why I need to "refactor" the site. Don't wait for it though wink

Reply #102 - 2008 March 13, 4:02 pm
meolox Member
Registered: 2007-08-31 Posts: 386

Bug: In the sentence editor the save button doesn't turn Green to indicate that you've saved a sentence as it does in the vocab editor.

Reply #103 - 2008 March 13, 5:23 pm
Pauline Member
From: Sweden Registered: 2005-10-04 Posts: 134

BUG: When reviewing 親切 in the vocabulary section I got the card in this format:

question:
しんせつ
親切 (word usually written with kana)

answer:
しんせつ
kindness; gentleness

I want to test the reading of the compound. Other cards I have tested did not show the kana in the question and did not have the "(word usually written with kana)".

Last edited by Pauline (2008 March 13, 5:34 pm)

Advertising (register and sign in to hide this)
JapanesePod101 Sponsor
 
Reply #104 - 2008 March 13, 6:35 pm
synewave Member
From: Susono, Japan Registered: 2006-06-23 Posts: 864 Website

EDIT: readability...

Adding vocab via the Kanji tab:

1. Kanji tab > 2. Study on readings > 3. (e.g.) イ > 4. (choose kanji, e.g.) 衣 garment > 5. Add compound (for the reading you want) > 6. choose word (e.g. 衣装) > 7. Save.

A link to take you back to the specific group you were working with would be nice.

Last edited by synewave (2008 March 13, 6:48 pm)

Reply #105 - 2008 March 13, 7:13 pm
takoman Member
From: Sapporo Registered: 2007-07-06 Posts: 32

I'm really excited about Trinity as well.  Cool stuff so far.  The sharing is what i think will help make it fabulous.  And, as mentioned before, if there were some predefined lists (i.e. 2kyuu vocab, etc.), that would save a lot of time.  I've got some 2kyuu vocab lists for iFlash but I don't want to have to cut & paste them and then search for thousands of definitions just to get started.   

One suggestion:
When adding vocabulary to a list AND when adding vocabulary from a sentence, the FIND vocabulary area is under all the previously added vocabulary.  If I've got a long list of of vocabulary, I've got to scroll down each time to get to the FIND vocab line.  If the search for next vocab line could be ABOVE the previously existing vocab, it would be more effective, methinks.

I'm traveling at the moment so I'm doing this on my 12" notebook.  For the most part things fit into the screen well.  I did notice that when I went to review one sentence where I had lots of vocab selected, clicked 'SHOW KANJI', and all the readings/definitions of the vocab were listed, they partially covered the 'Do you know this kanji? yes/no/easy' text.  I'm doing this on Mac Firefox.  Has any one else had this happen? 

hope i didn't repeat anything that was previously posted!  Thanks again for all the hard work on this
-Andy

Last edited by takoman (2008 March 13, 7:15 pm)

Reply #106 - 2008 March 13, 8:21 pm
wabisabi Member
From: japan Registered: 2006-08-23 Posts: 14

TYPO - When you clicked the Red stacks of Failed Sentences or Vocabulary and start reviewing, it says " xx of xx EXPIRED Cards"  It should read "xx of xx FAILED Cards"

Chris

Last edited by wabisabi (2008 March 13, 8:23 pm)

Reply #107 - 2008 March 13, 8:33 pm
synewave Member
From: Susono, Japan Registered: 2006-06-23 Posts: 864 Website

Same as Pauline. いろは shows both kana and kanji in question and has "(usually written in kana)" in the question too.

Reply #108 - 2008 March 13, 8:42 pm
Jarvik7 Member
From: 名古屋 Registered: 2007-03-05 Posts: 3946

synewave wrote:

Same as Pauline. いろは shows both kana and kanji in question and has "(usually written in kana)" in the question too.

That's because it's normally written with kana... I'm pretty sure thats intentional. Otherwise question cards would have stuff like 加奈陀 instead of カナダ.

Reply #109 - 2008 March 13, 8:50 pm
johnzep Member
From: moriya, ibaraki Registered: 2006-05-14 Posts: 373

Pauline wrote:

しんせつ
親切 (word usually written with kana)

hmmm...that is odd...I seem to think I've seen it more often than not in kanji.

Reply #110 - 2008 March 13, 8:52 pm
synewave Member
From: Susono, Japan Registered: 2006-06-23 Posts: 864 Website

Jarvik7 wrote:

synewave wrote:

Same as Pauline. いろは shows both kana and kanji in question and has "(usually written in kana)" in the question too.

That's because it's normally written with kana... I'm pretty sure thats intentional. Otherwise question cards would have stuff like 加奈陀 instead of カナダ.

Whether or not it is intentional isn't really the point. It was to second the "issue" that Pauline raised.

Do we want words that are (uk) to display both the kanji and the reading in the question?

Personally I think showing only the kanji but with the text "usually kana" would be best.

And your example above kind of re-inforces that viewpoint. I don't think many people would set up a flash card with カナダ as the question. Whereas for kanji/country fetishists the kanji (only) is a more interesting flashcard question.

Last edited by synewave (2008 March 13, 8:56 pm)

Reply #111 - 2008 March 13, 8:55 pm
synewave Member
From: Susono, Japan Registered: 2006-06-23 Posts: 864 Website

johnzep wrote:

Pauline wrote:

しんせつ
親切 (word usually written with kana)

hmmm...that is odd...I seem to think I've seen it more often than not in kanji.

This may well be a bug.

Jim Breen wrote:

親切(P); 深切(oK) 【しんせつ】 (adj-na,n) kindness; gentleness; (P)

oK - word containing out-dated kanji

Reply #112 - 2008 March 13, 10:04 pm
synewave Member
From: Susono, Japan Registered: 2006-06-23 Posts: 864 Website

Interesting to note that I can find as a vocabulary item:

おめにかかる

But not:

お目にかかる

お目に掛かる

Even though searching on おめにかかる returns お目にかかる and お目に掛かる

EDIT: seems to be the case with expressions that searching on the kanji doesn't work but using kana does. That said, I'm doing this in IE (don't know if that would cause this or not).

EDIT2: The fact that we can add expressions (as vocab cards) that appear in WWWJDIC is great.

Last edited by synewave (2008 March 14, 1:13 am)

Reply #113 - 2008 March 14, 1:54 am
tomusan Member
From: Japan Registered: 2008-02-06 Posts: 79 Website

Is it possible to have a vocab item be part of more than one list? For example if I want to have a JLPT vocab list, but then within this split it into Verbs, Adjectives etc. Similarly if I wanted a list of only foods they would be overlap between other lists but I want to keep all the items in the original list also.

When vocab is added from sentences can it automatically be added to a specified vocab list?

After adding vocab in the sentences section the page jumps back up to the top which can be irritating.

Already mentioned before but will say again, automatic saving of sentence when you click "New"

Again, mentioned before, but a button to add all the vocab from a sentence automatically, the way I saw it working would after clicking the "auto add" button a pop up opens asking you to confirm the entries incase any errors in lookup occured.

Otherwise I love trinity smile

Reply #114 - 2008 March 14, 3:00 am
watashimo Member
From: Germany Registered: 2007-04-28 Posts: 76

synewave wrote:

EDIT2: The fact that we can add expressions (as vocab cards) that appear in WWWJDIC is great.

How do you do that?

Reply #115 - 2008 March 14, 3:08 am
synewave Member
From: Susono, Japan Registered: 2006-06-23 Posts: 864 Website

watashimo wrote:

How do you do that?

Just type in an expression you know and see if it takes it, e.g.

かおがひろい
めがたかい
みみがとおい

IE compatibility: these have to be typed in in kana for them to be accepted however in Firefox kanji is fine.

Reply #116 - 2008 March 14, 3:34 am
Thora Member
From: Canada Registered: 2007-02-23 Posts: 1691

Looks great Fabrice! Post RTK1, I've been missing the visual reminders of progress that RevTK offers. Trinity will provide some of that structure/motivation again! And combining Edict look up and vocab SRS in one package is fantastic. I'll add my comments after I play around a bit more.

But while I remember this  - I believe 沖 (#138) is missing from the チュウ on group.
Edit: Also 浦 (1837) from the ホ group.

Last edited by Thora (2008 March 14, 3:50 am)

Reply #117 - 2008 March 14, 3:01 pm
mairov Member
From: Brazil Registered: 2007-07-06 Posts: 43 Website

Everytime I add an new sentence I am adding vocab for all the words, even the words I now, cos doing so my On/Kun Readings grows up. My plain is to keep doing sentences until I got 100% on/kun readings. After that maybe I can use J-J cards, maybe using Anki or whatever...

How are u guys working on Trinity, you just add vocab for unknown word or for every word?

It would be good if we can see which words we already have added!

Reply #118 - 2008 March 14, 3:36 pm
mairov Member
From: Brazil Registered: 2007-07-06 Posts: 43 Website

Another thing...
I noticed when you add words it will count as on/kun reading even if you do not revise it! I mean, sentences in the blu pile does count as on/kun percentage!

It would be better if only sentences and vocab in the green pile count as on/kun percentage, so we can really know how many on/kun we have learned. Once you fail a word/sentence, it will decrease your percentage unless you have the same word in another green sentence. What do you think about it Fabrice?

Reply #119 - 2008 March 14, 9:25 pm
MethodGT Member
From: Utah Registered: 2008-01-28 Posts: 78

In the add Kanji compound list for 中 for the なか pronunciation, 中中 is listed twice.

Reply #120 - 2008 March 15, 4:02 am
takoman Member
From: Sapporo Registered: 2007-07-06 Posts: 32

I mentioned briefly before, but now its actually starting to cause me problems.  In the sentence review of Trinity, I've got a number of sentences with 4 or 5 kanji selected with definitions. (I want to add even easy compounds so it will help with my on/kun recognition) When I review one of these sentences and click the 'Show Kanji' button, on the next screen where the definitions are shown, they cover up the 'Do you remember this kanji? Yes/No/Easy' option.  So basically I'm stuck because I can't choose any thing so the cards are permantely stuck in my non-tested stack.  And now I've got about 8 of these sentences so to get to a short one I have to do it a bunch of times until a short sentence randomly pops up. A real hassle sad If there is a priority fix list, please add this!!

Apologies if this has been mentioned already by some one else.   

And as always, thanks for all the hard work!  I appreciate all you've done for all us kanji learners!

Reply #121 - 2008 March 15, 4:42 am
Pauline Member
From: Sweden Registered: 2005-10-04 Posts: 134

takoman wrote:

When I review one of these sentences and click the 'Show Kanji' button, on the next screen where the definitions are shown, they cover up the 'Do you remember this kanji? Yes/No/Easy' option.  So basically I'm stuck because I can't choose any thing so the cards are permantely stuck in my non-tested stack.

You can use the shortcuts (Y/N/E) until that is fixed. Or are they also not working?

Reply #122 - 2008 March 15, 6:49 am
takoman Member
From: Sapporo Registered: 2007-07-06 Posts: 32

Pauline wrote:

You can use the shortcuts (Y/N/E) until that is fixed.

Of course, why didn't I think of that!
Thanks for the suggestion smile
-Andy

Reply #123 - 2008 March 16, 12:23 am
synewave Member
From: Susono, Japan Registered: 2006-06-23 Posts: 864 Website

Even in Firefox, some phrases are only accepted as vocabulary items when they are typed in hiragana. The vocab list editor finds そのてはくわない but not その手は食わない. Even though entering in the hiragana returns the kanji vocabulary item.

However it finds 顔が広い fine when you enter the kanji. Not sure what the difference is. The both appear in on Jim Breen's site.

EDIT: can't find てをつくす to add in the Vocab list editor even though it is in Jim Breen's dictionary.

Last edited by synewave (2008 March 16, 5:40 am)

Reply #124 - 2008 March 16, 7:48 am
ファブリス Administrator
From: Belgium Registered: 2006-06-14 Posts: 4021 Website

Sorry about that. It's probably the code that tries to handle whether to do a search on the kana or kanji part based on your input. I will try to fix it soon.

I was really motivated this w-e to try and implement some cool javascript I did before for editing Sentence Pack titles among other things, so I may not do other fixes until later during the week.

Reply #125 - 2008 March 16, 7:59 am
ファブリス Administrator
From: Belgium Registered: 2006-06-14 Posts: 4021 Website

synewave wrote:

The vocab list editor finds そのてはくわない but not その手は食わない. Even though entering in the hiragana returns the kanji vocabulary item.

Thanks, turned out to be fairly simple bug. Should work now.

If any kanji is present, it searches the kanji part, otherwise it searches the reading/phonetic part for a match. It was testing only the first character, I've fixed it to test all characters in the search.