SRSing vocab

Index » The Japanese language

  • 1
 
Reply #1 - 2013 March 25, 6:37 pm
daevil Member
Registered: 2012-12-25 Posts: 49

What is the best layout for my Anki cards when srsing vocabulary? Shall I hear the audio and then be able to type the kanji, kana and know the English word?

Or shall I just go with the English word and/or definition on front and then audio, kana and kanji on back?

What's the best setup IYO?

Aspiring Member
From: San Diego Registered: 2012-08-13 Posts: 307

Most people initially use SRS for basic recognition. Reading is the first step.
That means kanji on front, kana and definition on back.

IMO this would be the "best" place to start.

Eventually, as you become more familiar with Japanese, you'd transition into writing (kanji on back). There's other ways to do this such as cloze deletion...
Search around. Experiment with Anki, find whatever works for you.

[But don't make yourself suffer trying to find the perfect method. Enjoying real media is the main priority]

Last edited by Aspiring (2013 March 25, 11:49 pm)

Reply #3 - 2013 March 26, 6:28 am
daevil Member
Registered: 2012-12-25 Posts: 49

Okay, thanks. I was using a different layout before but I will try with kanji on front.

Last edited by daevil (2013 March 26, 6:29 am)

Advertising (register and sign in to hide this)
JapanesePod101 Sponsor
 
Reply #4 - 2013 March 26, 2:35 pm
Ampharos64 Member
From: England Registered: 2008-12-09 Posts: 166

After a bit of experimentation, I now do kanji on the front, reading, definition and a picture on the back. I initially put the picture on the front, but found I only learned to associate the word with the picture and wouldn't recognise the kanji. The pictures do seem to help from the connection a lot quicker, and make the cards more interesting, they take longer to make, though.

But yep, you'll find what works best for you, wouldn't worry about it too much.

Reply #5 - 2013 March 26, 5:37 pm
daevil Member
Registered: 2012-12-25 Posts: 49

Interesting, I also read about it before how people used pictures in their cards. Would take too much time from me though.

The kanji on front seems to be best since you can avoid confusing words that sounds almost the same (or at least according to what your head tells you smile).

Reply #6 - 2013 March 26, 6:25 pm
comeauch Member
From: Canada Registered: 2011-11-04 Posts: 175

The way I do it is

Front:
架空 (erect, empty)
1: aerial; overhead;
2: fiction; fictitious; imaginary; fanciful
----------------------------------------------

Back:
かくう

The thing is, there are three things (kanji, meaning, pronunciation) you need to know. Ideally, you'd make them in all three directions (for a total of 6 cards / fact). Combining two of those into one side simplifies it much (only 2 cards/fact). I've chose to combine kanji and meaning, because very often, the kanjis give a huge clue on the meaning (especially when you review it, maybe not so much when learning it for the first time). Hope this helps!

Reply #7 - 2013 March 26, 6:29 pm
comeauch Member
From: Canada Registered: 2011-11-04 Posts: 175

Forgot to mention: only problem is, some words are homophones. There are not so many of them actually (unless you really want to invent some weird kanji compound), but in order to differentiate them, I just give a short hint on the back card. For example,
かた (~body)

Reply #8 - 2013 March 26, 7:00 pm
dtcamero Member
From: new york Registered: 2010-05-15 Posts: 653

I try to keep it monolingual while having the english def there if i'm stumped...

so for my core cards,
_____
Q: kanji word

A: hiragana
    example sentence w/furigana
    (audio of example sentence)
    <english def. only revealed upon mouseover>
_____

A simple japanese def would probably be useful but core doesn't provide that and I couldn't be bothered to provide one for 8,000 cards. The example sentence works fine and the audio aspect is hugely beneficial for attaching a correct pronounciation to the word from the very beginning.

Reply #9 - 2013 March 27, 5:29 am
RawToast お巡りさん
From: UK Registered: 2012-09-03 Posts: 431 Website

Ampharos64 wrote:

After a bit of experimentation, I now do kanji on the front, reading, definition and a picture on the back. I initially put the picture on the front, but found I only learned to associate the word with the picture and wouldn't recognise the kanji.

I also found myself associating the word with the picture. I have the pictures hidden under a 'hint' button, if I use it the word gets marked as 'hard'. If I note myself doing this often for a word I'll fail it.

So my cards are like:
_____
Q: kanji word
    Example sentence, no furigana
    Hidden hint: picture

A: hiragana
    Example sentence with furigana
    English word
    (audio of vocab)
_____

I am considering creating a listening deck from Core like:

Q Sentence Audio
   Hidden hint: Example sentence, no furigana
A Example sentence with furigana
   English sentence

That one depends on whether I can make something from Subs2Srs or not!

Reply #10 - 2013 April 04, 5:38 am
sherlock Member
Registered: 2013-03-29 Posts: 55 Website

Like Ampharos64, this is the way I do it for my vocabs and Kanji cards:
Front > Japanese kanji or word
Back > English meaning and reading

Btw, how long does it take you to create an entire deck of cards for, let's say one JLPT level?
I tried making my own for N1 and N2 but it's taking me forever and it sort of eats into my review time sad

Reply #11 - 2013 April 04, 8:22 am
daevil Member
Registered: 2012-12-25 Posts: 49

sherlock wrote:

Like Ampharos64, this is the way I do it for my vocabs and Kanji cards:
Front > Japanese kanji or word
Back > English meaning and reading

Btw, how long does it take you to create an entire deck of cards for, let's say one JLPT level?
I tried making my own for N1 and N2 but it's taking me forever and it sort of eats into my review time sad

Why would you make a deck for N1 or N2? Isn't your goal learning Japanese and not learning Japanese for a test?

Reply #12 - 2013 April 04, 8:34 am
DevvaR Member
From: Australia Registered: 2011-04-28 Posts: 128 Website

Well N1 has a list of 10,000 possible words if I recall correctly. If you use a premade deck like Core6k, it'll will cover about half of those words while saving you time from individually making each word.

Essentially what I did was go through Core6k premade deck. After that, I created my own vocab deck which contains words from what I read. I use a combination of Rikaisama to quickly save words to a text file and then epwing2toanki to generate a list of definitions and example sentences from epwing dictionaries. In the question side, I just have the word itself and then in the answer side, I have the reading, definition and 3 example sentences to show me how it's used.

Reply #13 - 2013 April 05, 8:06 am
sherlock Member
Registered: 2013-03-29 Posts: 55 Website

daevil wrote:

Why would you make a deck for N1 or N2? Isn't your goal learning Japanese and not learning Japanese for a test?

Because I don't always get to use Kanji and vocabs everyday. I am unable to practice Japanese in a real life setting. My only chance to use it are through reading papers and various websites, watching TV and listening to music. Sometimes I forget things that I don't get to use regularly so I need something like SRS to make sure I retain them.

  • 1