Using て form --> which particle?

Index » The Japanese language

  • 1
 
TomTomHatesCats Member
From: NYC Registered: 2011-05-22 Posts: 28

Which particle is correct in this kind of sentence:

(I'm going/leaving to take the test) 試験 を 受けていく or 試験 に 受けていく

In other words, which of the two verbs (受ける or 行く) is used to determine the correct particle?

For that matter, is it okay to combine multiple て verbs, like 試験 に 受けていっている? If so, which of the multiple verbs determines the correct particle?

imabi Member
From: America Registered: 2011-10-16 Posts: 604 Website

試験を受けに行きます。

Different -te form expressions can easily be linked together just as long as you know what you're doing.

ていく &  にいく   Quite different.

For studying purposes, you might consider going to my lessons concerning these matters.

For the first, I teach that at

http://www.imabi.net/l49teformphrasesii.htm

For the second, you can go to either Lesson 15 or 18.

TomTomHatesCats Member
From: NYC Registered: 2011-05-22 Posts: 28

Thanks for the reply. Actually, I was not referring that particular kind of grammar (-ていく/-てくる), which is kind of a specialized case.

Going back to my example, when pairing 受ける with the literal meaning of 行く to say, "I'm going/leaving/stepping out to take a test," which particle should be used before the verbs?

Advertising (register and sign in to hide this)
JapanesePod101 Sponsor
 
TomTomHatesCats Member
From: NYC Registered: 2011-05-22 Posts: 28

ahhh, reread your post, and saw the answer on the first line, hahahha. Thanks!

yudantaiteki Member
Registered: 2009-10-03 Posts: 3619

TomTomHatesCats wrote:

Thanks for the reply. Actually, I was not referring that particular kind of grammar (-ていく/-てくる), which is kind of a specialized case.

Going back to my example, when pairing 受ける with the literal meaning of 行く to say, "I'm going/leaving/stepping out to take a test,"

You may be clear on this from imabi's post, but note that 受けていく means "I am taking the test, and then going" (if いく is being used literally here), it doesn't mean that you are going out to take a test.  For that you need the に行く as indicated.

imabi Member
From: America Registered: 2011-10-16 Posts: 604 Website

Yes, and with that as well the particle used with the verb is を. So, 試験を受けていく.

試験を受けていっている。   Took the test and went and here.

Just like things like 帰っている.

So,

Say we have a few places

Place A: 自分の家
Place B: 学校
Place C: 友達の家

From Place A to Place B to do the exam:
試験を受けに行きます。

Action at Place B
試験を受けています。

To Place C after the exam at Place B

試験を受けていく。

At Place C Now having taken the exam and went away from Place B

試験を受けていっている。

TomTomHatesCats Member
From: NYC Registered: 2011-05-22 Posts: 28

Thanks, yudantaiteki, for pointing that out, I hadn't realized that my original sentence was still a valid one with a different meaning. It makes sense.

And, thanks again, imabi, for responding to my question.

  • 1