Subtle differences that I can't grasp

Index » The Japanese language

  • 1
 
cherie91 Member
Registered: 2012-04-05 Posts: 11

Hey guys I am having trouble understanding the differences between

何をする and 何がする

The particles are confusing me, I understand both as "What are (you) doing"

Can someone be kind enough to shed some light on this problem???

Thanks in advance!!!

nadiatims Member
Registered: 2008-01-10 Posts: 1676

could you give the context you found them in?

in general 何をする means "do what" > what will/does (someone) do?

whereas 何がする means "what does" which could be translated all sorts of ways depending on context. する can be a general verb for the presence of smells, sounds, feelings etc.

何がする does not mean 何をする。

JimmySeal Member
From: Kyoto Registered: 2006-03-28 Posts: 2279

The Japanese person next to me just looked at 何がする and said こんな言葉ある??
My reaction was pretty much the same.

何をする would not typically mean "What are (you) doing." Typically, that would be 何(を)して(い)る(の)?

Advertising (register and sign in to hide this)
JapanesePod101 Sponsor
 
cherie91 Member
Registered: 2012-04-05 Posts: 11

Hmm...I can't exactly give examples because it just pop into my mind...

I always thought が should go with 'unknown' things....and since it is 'interrogative'?

Ok i have no idea whether i am making any sense here....

Rayath Member
From: Kansai Registered: 2008-07-22 Posts: 88

Well, google search gives examples of 何がする, but I don't know what would that mean.

JimmySeal Member
From: Kyoto Registered: 2006-03-28 Posts: 2279

cherie91 wrote:

Hmm...I can't exactly give examples because it just pop into my mind...

So you made it up and you want us to explain it?

が goes with unknown things that are the subject of the verb.  In the sentence "What are you doing?", "you" is the subject and "what" is the object, hence why を would make sense here in most cases.

yudantaiteki Member
Registered: 2009-10-03 Posts: 3619

Rayath wrote:

Well, google search gives examples of 何がする, but I don't know what would that mean.

I was looking at those yesterday when I first read this thread -- a lot of them are false positives, and others are very suspect (either typos or a non-native speaker).

が is not interrogative.

Last edited by yudantaiteki (2012 August 22, 7:08 pm)

Tzadeck Member
From: Kinki Registered: 2009-02-21 Posts: 2484

cherie91 wrote:

Hey guys I am having trouble understanding the differences between

何をする and 何がする

The particles are confusing me, I understand both as "What are (you) doing"

Can someone be kind enough to shed some light on this problem???

Thanks in advance!!!

Neither one of these means "What are you doing?"  The first can mean "What do you do?" The second is pretty funky.

I think you should just go over the difference between を and が more carefully, and you'll understand why the second sentence is funky (i.e., by knowing that が typically marks the subject rather than the object; by knowing that を is used to mark the object of volitional verbs like する; and so on).

faneca Member
From: Spain Registered: 2010-06-30 Posts: 96

Yeah, 何ガする is pretty funky... My guess is "Something is doing it". There's a lot of context that's lacking.

Reply #10 - 2012 August 25, 9:17 am
cherie91 Member
Registered: 2012-04-05 Posts: 11

Hey guys I appreciate the help!!! Guess it is time to brush up my grammar!!

Warp2243 Member
From: Paris Registered: 2011-03-11 Posts: 47

It's weird, because if you use 何 in 何する, one would expect an object and not a person to do the action of する (が is a particle that identify the subject of the verb it is linked to). Except that an object doesn't "do", basically you're asking "what object did that?", but you didn't even specify a "that". The question "What object did" is incomplete and calls for more information.

Like nadiatims said, with smells and sounds it could work.

何がそのいい香りをしてるの?
(lit) What is doing this nice smell?

Here we added そのいい香りを, which basically change the vague verb "する" (to do) to a whole verb sentence "いい香りをする" (to do a nice smell). Which makes sense for an object.


Regarding the difference between を and が, it's about what word is the subject (suffixed by が), i.e. doing the action, and what word is the direct object (suffixed by を), i.e. being subject to that action. The meaning is completely different.

Rayath Member
From: Kansai Registered: 2008-07-22 Posts: 88

Warp2243 wrote:

Like nadiatims said, with smells and sounds it could work.

何がそのいい香りをしてるの?
(lit) What is doing this nice smell?

Here we added そのいい香りを, which basically change the vague verb "する" (to do) to a whole verb sentence "いい香りをする" (to do a nice smell). Which makes sense for an object.

I think you put を instead of が by mistake there.

Tori-kun このやろう
Registered: 2010-08-27 Posts: 1193 Website

I would say it's rather そのいい香りがするのは何(ですか)。 Not sure if this is grammatically ok, though. Just a feeling..

Warp2243 Member
From: Paris Registered: 2011-03-11 Posts: 47

Tori-kun wrote:

I would say it's rather そのいい香りがするのは何(ですか)。 Not sure if this is grammatically ok, though. Just a feeling..

No, you're totally right, I just wrote BS previously.
The answer (with voluntary paraphrase) to that question would be バラそのいい香りがする。

I wonder if 何がそのいい香りしてるの? would work, but I highly doubt it. This double use of が is really weird. Yours the good one.

Last edited by Warp2243 (2012 September 05, 3:23 am)

JimmySeal Member
From: Kyoto Registered: 2006-03-28 Posts: 2279

Warp2243 wrote:

Tori-kun wrote:

I would say it's rather そのいい香りがするのは何(ですか)。 Not sure if this is grammatically ok, though. Just a feeling..

No, you're totally right, I just wrote BS previously.
The answer (with voluntary paraphrase) to that question would be バラそのいい香りがする。

The information I've been given could be wrong, but it's my understanding that you can't answer 何が with <something>は.  It should be <something>が, so that sentence would be incorrect.

何がそのいい香りをしてるの?

Yes, this works, but it's still not an example of the phrase 何がする.  There's stuff added in the middle.

The only case where I can imagine someone actually using the phrase 何がする would be to ask someone to repeat something they said:

A: 出かけようと思うと必ず[indistinct]がする。
B: 何がする?
A: 雷。

  • 1