I just received my copy of the New Nelson Kanji Dictionary and I was quite surprised not to find a single kana in the whole book (I knew it used romaji, but I had not imagined it would avoid kana altogether). I really can't understand why the editors of such an authoritative dictionary (more than 7000 kanji!) think romaji is a good choice. Anyway, I ended up buying it after comparing all the possible choices (most of them were either using romaji or included too few kanjis).
Since there are many very knowledgeable people on this forum I thought I would ask if you know of a comprehensive kanji dictionary that I might missed that avoids romaji altogether.
But most of all, I set my eyes on the outrageously expensive Kenkyusha New Japanese English Dictionary. Before I sell a kidney to buy it I wanted to ask people who actually own it and have used it for some time if it is worth it (i.e. if it has lots of explanatory examples, it is comprehensive, conceived for English-speaking users...).
Also, are there any alternatives at that level?
(I have the Kodansha Communicative English-Japanese and the Kodansha Furigana dictionaries, which are good for lower intermediate learners (not that I am at a much higher level, but I am looking ahead somehow), but neither very good at explaining nuances nor comprehensive with the possible meanings of the words; the frustrating example that comes to mind was when I was trying to understand such a simple word as きっと, whose meaning is somehow related to a promise or wish, according to a Japanese friend)
Many thanks!
ps
I do own an ex-word, but I really really like browsing paper dictionaries
Since there are many very knowledgeable people on this forum I thought I would ask if you know of a comprehensive kanji dictionary that I might missed that avoids romaji altogether.
But most of all, I set my eyes on the outrageously expensive Kenkyusha New Japanese English Dictionary. Before I sell a kidney to buy it I wanted to ask people who actually own it and have used it for some time if it is worth it (i.e. if it has lots of explanatory examples, it is comprehensive, conceived for English-speaking users...).
Also, are there any alternatives at that level?
(I have the Kodansha Communicative English-Japanese and the Kodansha Furigana dictionaries, which are good for lower intermediate learners (not that I am at a much higher level, but I am looking ahead somehow), but neither very good at explaining nuances nor comprehensive with the possible meanings of the words; the frustrating example that comes to mind was when I was trying to understand such a simple word as きっと, whose meaning is somehow related to a promise or wish, according to a Japanese friend)
Many thanks!
ps
I do own an ex-word, but I really really like browsing paper dictionaries
Edited: 2012-06-02, 2:41 pm

