I've had a hard time finding much else than Japanese subs of the the first three episodes of Code Geass R2, so since nobody else will I'm considering buckling down and transcribing the entire two seasons myself. Of course I'll post them here first, in the likely event that I get half of the script categorically wrong, so people can suggest amendments.
You might be thinking I'm crazy to do this, but I think this is actually a Lelouch-worthy move; killing two birds with one stone. I believe in the process of doing this, I'll soak up a large amount of vocabulary while enjoying it, my grammatical skills will improve greatly, AND both I and the community get full japanese subs for CG and CGR2.
So after that lengthy blurb, my question to you is: Do you think it will help / be worth it? Taking into consideration that I'll have only have just finished RTK (~1373) when I start, and have a pretty small vocabulary as it stands (my grammar isn't so bad).
Tl;dr: Transcribing the entirety of CG to soak up a wealth of vocab and grammar, yay or nay?
You might be thinking I'm crazy to do this, but I think this is actually a Lelouch-worthy move; killing two birds with one stone. I believe in the process of doing this, I'll soak up a large amount of vocabulary while enjoying it, my grammatical skills will improve greatly, AND both I and the community get full japanese subs for CG and CGR2.
So after that lengthy blurb, my question to you is: Do you think it will help / be worth it? Taking into consideration that I'll have only have just finished RTK (~1373) when I start, and have a pretty small vocabulary as it stands (my grammar isn't so bad).
Tl;dr: Transcribing the entirety of CG to soak up a wealth of vocab and grammar, yay or nay?
