Back

Helping a Japanese friend out

#1
I am need of assistance. My friend Kumi needs help with her English, and I've been wondering what I could do that would be most beneficial to her. We had a little bit of a word game the other day where I gave her a Japanese word and then had her translate it into English. But, I'm not sure if she's going to remember them. I was thinking about making worksheets, but I've been wondering what approach I should take.

Should what I give be in half-Japanese and half-English. Or, perhaps make it mainly English? She's already having a hard time as it is, so I'm sure that wouldn't be helpful.

Do any of you guys know any resources in Japanese for learning English that may help? She's not a complete beginner, so maybe intermediate level things would be good.

誰か手伝ってくれませんか。
Reply
#2
http://www.englishpod101.com might work.
Edited: 2012-03-11, 6:29 pm
Reply
#3
Avoid translation! I would even avoid worksheets. She probably has already gotten a lethal dose of that stuff in the Japanese school system.

I would suggest simply discussing a variety of topics. You would also have to encourage her to go beyond the short yes/no responses and make every effort to keep the conversation going.
Reply
May 16 - 30 : Pretty Big Deal: Save 31% on all Premium Subscriptions! - Sign up here
JapanesePod101
#4
I'm sure of that. The 文部省 doesn't really know what they're doing. She normally only talks Japanese to me because she knows I'll understand her. I'll see what I can do. There's got to be something. I'll just have to speak in English to her and then ask her for me to say it in Japanese if she gets lost.
Reply
#5
How old is she? Did she go to college? Why does she want to learn English? How often do you see/talk to her?

The answers to these would help us give more specific advice.
Reply
#6
She's in 10th. I'm in 12th. She's a 留学生. I see her every other day. She wanted to come to America to get better at English. 玖実と一週間に四回も話します。
Reply
#7
imabi Wrote:She's in 10th. I'm in 12th. She's a 留学生. I see her every other day. She wanted to come to America to get better at English. 玖実と一週間に四回も話します。
休日? Wink

I imagine that means she is a high school first year or second year in Japan time (they don't do grades in numbers 1-12). First year would be the exact equivalent, but they didn't necessarily put her in the exact same grade.

I'm guessing that she's pretty advanced compared to the average first or second year high school student in Japan (which is surprisingly low). I've helped prepare students who were going abroad from Japan before, and usually the students who are interested in doing so are motivated to learn English so they are generally already at a higher level than the average Japanese student.

I think one of the best things you can do for her is talk to her a lot. She probably has been made to memorize a lot of vocabulary and grammar rules in English. She probably has had very few chances to practice output and trying to get her point across. If she's still not very good at production she'll probably get tired or frustrated quickly if she's pushed too hard for too long. Try to keep the conversation at a level that will challenge her but keep her comfortable.

Also, although she has learned a lot a lot of vocab, her listening ability probably is not up to speed with the way native speakers talk. Slow the way you talk down, and talk clearly.

Another thing she is probably bad at is colloquial language. Japanese textbooks are very formal and usually don't include a lot of informal English. Try to introduce aspects of slang and informal English to her. Maybe just explain a piece of slang or an idiom every once in a while when it comes up.

Once you have explained a piece of slang to her, make sure to use it when talking to her. Avoid using lots of slang that she doesn't know.

That'll help a lot.

One activity you could easily help her with is reading and writing. Give her a book appropriate for her level but challenging (maybe Harry Potter or something). Tell her to read a chapter or a small number of pages. Beforehand, read through it yourself and make long answer questions about the chapter. Why did such and such a character do this? What happened after blah-blah-blah?

Tell her to write the answers to the questions. Also, tell her to highlight (or clearly underline) any time there are words or grammar that she does not understand despite trying to look them up in a dictionary.

Once she gets to the end of the chapter do three things:
1)Look at her answers, correct them, and talk about them.
2)Go over all the highlighted words and phrases that she did not understand.
3)Talk casually a little bit about what happened in the chapter (This will let her try to use and reinforce some of the vocabulary she used in the chapter).

Then move onto the next chapter.

Anyway, that's just a couple of things I thought of.
Edited: 2012-03-11, 9:39 pm
Reply
#8
I do realize that the education system is different in Japan. However, it doesn't seem like that they put her in classes that she has already taken. I believe it is mainly to deal with her age. 16

I think the book idea is a neat idea.

今週は春休みですからしばらくして会うのを待たないといけません。

Tzadeckさん、どうもありがとうございます。本当に助けになりました。
Edited: 2012-03-11, 9:37 pm
Reply
#9
I'm sorry, but I would have to disagree with the book advice. Just put yourself in her shoes. For instance, if you had a chance to live in a foreign country to "communicate" in the language you have been studying for years would you want to be spending your time in isolation reading a book? Her time would best be spent going out, and using the language in the real world. When she returns to Japan, you could send her a book as a going away present. There will be plenty of time at that point.
Reply
#10
Tzadeck Wrote:
imabi Wrote:She's in 10th. I'm in 12th. She's a 留学生. I see her every other day. She wanted to come to America to get better at English. 玖実と一週間に四回も話します。
休日? Wink
surely 玖実 =くみ i.e. her name not きゅうじつ(休日)

Good advice though I think.
She'll probably get plenty of time studying grammar and doing comprehension exercises at school, so apart from helping by explaining things she doesn't understand in her school work just general conversation practice is probably the most useful. Take time to correct her mistakes and also be prepared to talk about topics that may not be that interesting to you but are of a basic enough level that she can talk about reasonably comfortably.
Reply
#11
mutley Wrote:surely 玖実 =くみ i.e. her name not きゅうじつ(休日)
Haha. Yup.

I was wondering what he meant, and for some reason I thought of that. The lack of a さん/ちゃん or anything threw me off.
Edited: 2012-03-12, 4:03 am
Reply
#12
Her name is Kumi. Sorry if I was unclear.
Reply
#13
hmm i was wondering about this myself. i have a japanese friend who speaks english pretty well but i was wondering if there is a forum like this one in japanese to motivate and discuss different methods/techniques/resources for improvement etc.
Reply
#14
Show http://www.lang-8.com to your friend Smile
Reply
#15
The idea of reading a book together is a good one. A friend of mine would sometimes bring a book along with her when we would meet up. She'd would have words or phrases underlined beforehand, and then I'd explain them to her. We'd usually end up having a conversation about the book, or about language itself.
I don't really consider reading to be putting them in isolation. Everyone has down time, which is perfect for getting some reading in. So, let's say, instead of watching TV, or playing on the computer, they read for an hour. Their ability to use language 'in the real world' is hardly going to suffer.
Reply