Joined: Sep 2011
Posts: 114
Thanks:
0
I have a friend that just moved to America from China. He speaks english, but whenever I use sarcasm, he doesn't understand it.
Example:
(It is raining)
Me: "I love today's weather. It is just wonderful"
Him: "But it's raining"
Me: "It's just so beautiful today"
Him: "But, it's raining"
Me: "No, you don't understand I was joking"
Him: "What?"
I have repeatedly had conversations with speakers of other languages that go something like that.
So my question is, does Sarcasm exist only in English, and if it exists in Japanese, is it considered funny like in English?
Joined: Mar 2011
Posts: 464
Thanks:
0
I can safely say that sarcasm exists in more languages than English.
However, I can also say with certainty that to detect sarcasm in a language other than your own is not as simple as it might seem.
Joined: Aug 2010
Posts: 346
Thanks:
0
I think that it depends on how obvious it is. I wasn't there to hear you say it, but from the text alone it's not entirely implausible that you really were saying that you liked that day's weather.
My own experiences in Japan have told me that it has to be really obvious that you're joking in order for that kind of joke to work.
Joined: May 2011
Posts: 16
Thanks:
0
This thing certainly varies across cultures. For example, in the Netherlands this kind of sarcasm would generally be understood and considered funny, but in Germany the same would happen as in the example above.
I don't know about Japan or China, however.
Joined: Nov 2005
Posts: 1,442
Thanks:
2
Just add a "dakara" before saying something sarcastic. It will make it more obvious.
Joined: Jun 2009
Posts: 670
Thanks:
0
Japanese people understand the concept of sarcasm. They don't, however, always get sarcasm in english because the clues are different and they may have listening comprehension problems. They may not get sarcasm in japanese told by a non-native because said non-native is stuffing up the clues they're supposed to be attaching to it. And they're so used to pathetic japanese from gaijin that they just assume you're trying to be serious and said something wrong.
Many americans totally fail to understand australian sarcasm because we say it far more straight-faced than americans do: we don't give them the clues they're expecting.
Joined: Sep 2008
Posts: 91
Thanks:
0
I think it's probably linguistic and cultural. My experience is that the Japanese are much less sarcastic than Americans (and Brits are way more sarcastic than Americans). What would be considered "sarcasm" in Japanese is also often different. Brits do a very deadpan, droll humour - where Japanese humor often tends to be a bit goofy.
Brits (and maybe Aussies) often are surprised at American sarcasm. To them, it might not qualify as "sarcastic" because a lot of Americans will laugh at their own sarcastic comments.
That said, if Japanese "do" get the sarcasm, they often think it's funnier than a Westerner would - maybe because it's more unusual.
Joined: Jan 2008
Posts: 1,668
Thanks:
0
I frequently find people are completely unable to tell if I'm being sarcastic or not even in english. For Australians it's completely normal to be sarcastic without altering your tone of voice at all.
Joined: Feb 2007
Posts: 1,558
Thanks:
0
Aha! I had some communication glitches with a former boyfriend from Australia. I'd typically assume he was being sarcastic when he was actually being serious. Wrote it off as a personality thing at the time. Hadn't occurred to me that it could be an Aussie thing. haha
Actual situation: The DVD players isn't working and I'm trying to reconnect the various cables between all the components and speakers. Boyfriend, lying on the couch the whole time, says "Aren't you finished yet? I'll be asleep before we watch this thing. If I'm not asleep, can you bring me a beer?"
My interpretation: It's a kind of self-deprecating sarcasm to acknowledge he's being lazy and selfish. (ie decent guy)
Nope. He's serious. (hmm... at least he's gorgeous...)
The beer thing might be typical Aussie man behaviour, but what self-respecting Aussie guy would let a girl be in charge of the stereo system? ;p
Edited: 2012-01-04, 3:18 pm
Joined: Mar 2007
Posts: 3,851
Thanks:
0
A real Aussie would be outside having a BBQ or wrestling crocs, not watching DVDs...
re: fetch me a beer..
That sounds exactly like something my (female) Aussie coworker would say.
Joined: Feb 2007
Posts: 1,558
Thanks:
0
If by normal you mean as a twisted way of showing appreciation, then, yeah, that's seems pretty normal to me, too. But it does seem dickheadish if you actually mean it.
I think the beer request was meant to be funny, but he did actually want me to get him a beer. (?) I suppose I didn't really get his humour. He claimed Canadian girls are too sensitive. So I was hoping to blame it on some unique Australian brand of sarcasm instead. ;p
I see what you mean about fake sarcasm. (a double negative?) A version of biting humour. I wonder if I'd catch fake sarcasm in Japanese. And with that....we're back on topic! :-)
* * *
I don't know if it was mentioned, but one form of sarcasm in Japanese is to use keigo when it's not really needed (or to otherwise speak too formally). We do the same thing English, but somehow it seems more formalized in Japanese. Maybe bc it can be done with language form alone without the exaggerated intonation we tend to use in English. [or maybe only north american english?]
Edited: 2012-01-04, 8:49 pm