partner55083777 Wrote:Zgarbas Wrote:Other native English speakers=/? How were they incomprehensible?
Usually by slurring their speech or trying to talk too fast. If they slow down and carefully pronounce everything, I'm sure I would be able to understand them, but I normally need to ask them to repeat themselves sometimes 3 or 4 times.
I find it very hard to believe you can understand everyone you talk to with little problem. Have you ever heard an Indian person speaking English? Or someone talking in Singlish? Or someone from England who is from the countryside? Or someone from a ghetto in America? They are all speaking English, and most of them are considered native speakers, but for me they are all very hard to understand.
But...rather than language mastery/skill isn't that just people's way of speech?
I've spoken to people from around Europe speaking English, Americans from various places (can't remember where every single one was from, but they were people Nebraska, Utah, California, Chicago, Texas and New York), Canadians (including French-Canadians), Australians, New Zealanders, Irish folk, Scots, Brits from pretty much all of central and northern England. As for foreigners, I've spoken to people from pretty much all the countries in Europe, as well as people from Japan, Russia and Zimbabwe, so I got to see quite a few heavy accents (granted, if you only count the ones that had heavy accents, it's not as many). That's disregarding media, which is the only place I've encountered ghetto America and Indians. No idea what Singlish is, but wiki says it's about as similar to English as Jamaican, so I don't think I'd understand anything indeed. Some were extended conversations, some were week or month-long interactions, some were just passing chats or me trying to desperately explain why a yellow filter cigarette is and why they don't have any.
Americans were no trouble (can't say I had trouble with Americans in movies either; Googled some scenes with Jeff Bridges, I have to strain a bit cause of his funny talk, but I get the most of what I saw; maybe I saw some easy to get scenes). Australians and New Zealanders were also easy; French Canadians were Ok when not slipping in French words, and normal Canadians were Ok. Occasionally had to ask the Irish guy (Dublin Irish, not UK Irish) to repeat a word since he talked reaaally fast. Scots were Ok. As long as it wasn't cockney never really had a problem with the Brits, maybe a bit of Birmingham might stump me. Europeans weren't a problem no matter how heavy the accent, Russians and Zimbabweans either. Occasionally had to ask the Japanese to repeat a word (I recall not understanding "college", "Schengen" and about a handful of others, but nothing of considerable amount). Have to watch ghetto movies with subtitles; not sure why Indians would be a problem from what I saw in movies but I'm sure you have more say on that matter.
So, that's a bit of a summary. Aside from problems on their side when not being able to express what they want properly, as long as they say it right I get it despite regional variations. Granted, I did undergo classes in British&American slang and got to talk to people from across the world, which helped(not to mention growing up among people with heavy Eastern European accents), but it's not like an Eastern European accentuates the words the same as a Japanese, so technically it's still restarting the comprehension process from scratch. After about a few hours of talking to someone with an unfamiliar accent I stop straining and just get it, even copying their accent in the process for easier mutual understanding.
Maybe I am just good at it, but this is a new issue for me =/. In my native tongue I rarely have issues with different accents (which we call accents despite the fact that regional vocabulary covers kinda half of what each of us are saying, and many regional "accents" are basically subdialects) and never really care when foreigners pronounce things completely wrong, just figuring out what they wanted to say with a bit of straining =/. Our regional variations are quite extreme, but people from around the country still understand one another.
But still, if people have issues with natives from other regions, why put this issue in the same barrel as language ability? It sounds to me like the issue is with the listener who is not trained to understand/does not try/automatically rejects the speaker's accent, rather than the speaker's inability.