Joined: Sep 2008
Posts: 1,674
Thanks:
1
I'd say I could do it but not easily? Though consulting a dictionary where needed I can read academic stuff. I often read Wikipedia, though it can be quite challenging. I can read scientific text books and plan on using a japanese physics textbook next year for physics, also I sometimes used Japanese materials to study biology and maths. In terms of writing, I don't do any writing by hand so that's not a skill I have to any useful degree though in terms of composing written works I would feel fairly comfortable doing that on the computer of course. A year at a university in Japan doing that sort of stuff would really take me to the next level.
I alway benchmark myself against natives so no matter how far I get I always gotta push further and try reach my goal. So it's always a work in progress you know? Best thing to improve in one area is to study that area lots...
Joined: Jul 2009
Posts: 801
Thanks:
0
Thanks for the replies, dizmox and mezbup. I suppose, then, I should set newspapers as my initial long-term goal, and then begin with some simple academic texts once I feel comfortable with newspapers. Fortunately, it was easy to learn how to write academically in English. Once I became familiar with the structure and conventions of academic writing, it all became formulaic.
Now, I should ask: how long did it take you both to be able to read newspapers comfortably?
Joined: Jun 2010
Posts: 3
Thanks:
0
I have a question for those of you who are fluent in writing.
Are you able to hand write most of the kanji you can read? I have a friend who achieved speaking/reading fluency and he's fine when typing on his computer but forgets over 50% of kanji when writing them on paper. Is this a common situation since most written Japanese used in daily life would be typed these days?
Joined: Oct 2009
Posts: 3,944
Thanks:
11
I'm not really fluent in writing, but it's completely normal (even for native speakers) to have trouble handwriting characters. There's no studies to know for sure, but I have a feeling that even being able to write 50% of the characters you can read would be above average (by which I mean writing them in context, and being able to know which character to write for each word).
Joined: Mar 2007
Posts: 3,851
Thanks:
0
Not even Japanese people can write most of the kanji they can read.
I don't bother studying writing anymore since I never have to write anything more complex than my address in daily life. The time is better spent on gaining more advanced vocab & being able to read more characters.
Edited: 2011-09-13, 4:37 am
Joined: Jan 2011
Posts: 130
Thanks:
0
For me I'd say after 2-3 years of studying I finally went from really needing a dictionary to properly understand written material aimed at adults, to being happy without one. That doesn't mean there aren't words/phrases that are to new to me, just that usually I can work out their meaning from the context and then look them up in more detail later if I'm interested.
I guess for the most part native speakers can avoid having to write difficult/unfamiliar kanji, either by writing the word in hiragana, or by using a different word (the same way an English speaker might give up on using a particular word because they can't remember how to spell it). If they are in a situation when they have to write something formal they can always use a dictionary.
Edited: 2011-09-13, 7:20 am
Joined: Apr 2011
Posts: 125
Thanks:
0
Dammit, ta, you still haven't posted your new study plan. =p
Joined: Jul 2009
Posts: 801
Thanks:
0
It's very convenient for those of you that don't need to know how to write by hand! As an academic, I have to write on a whiteboard (or, god forbid, a blackboard) sometime or another. Therefore, it's an important skill for me to have. At any rate, I practice by writing letters/postcards using a 筆ペン and by jotting notes on my whiteboard next to my desk.
Joined: Aug 2007
Posts: 1,144
Thanks:
0
I feel bad for having posted in this thread really. I may be kind of fluent at reading but I still feel I suck at speaking. |: