The thread that shadowyrm tried to start three days ago has turned into a bit of a mess so I thought I'd start this new one in an attempt to clear the air a bit in hopes that history will not repeat itself. Here is shadowyrm's original post:
http://en.wikipedia.org/wiki/Propaedeuti..._Esperanto
Before this week, I hadn't given Esperanto much more than a passing thought, but the recent discussion has got me to thinking. Over the course of the past year, I've developed strong doubts in the institution of foreign language education, at least of the kind I've come to know in high school, college, and here in Japan. I think that presenting students with endless lists of vocabulary words, and contrived sentences to illustrate grammar points is unnatural and deters a lot of would-be learners before they have the chance to experience a language in all its glory.
That has left me with the question of what, then, teachers can do for students who want to learn foreign languages. Maybe Esperanto is the answer.
I'll admit right now that I know practically nothing about the language, but it stands to reason that its supposedly simple and regular grammar rules would make it easier for students to learn how to pick up meaning from context with a minimum of start-up vocabulary and grammar, and they could then apply those honed skills to a "real" foreign language soon afterward. Perhaps a course, "Intro to Foreign Languages: Esperanto" would be a useful addition to school curricula. After all, Mr. Fabrice recently said, on a different matter, "the best thing teachers could ever do is to teach you how to learn."
I can sure say that for me, learning QBASIC (which is essentially useless nowadays) sure eased my transition to C++, and maybe the same is true of spoken languages. There sure seems to be a lot of evidence to that effect.
I hope this can turn into a productive discussion (and I know I'm one of the main offenders when it comes to hotheaded comments). Have at it!
Quote:I was poking around Wikipedia today and read the article there on EsperantoAnd here is a related link provided by mankso:
. It has some interesting notions about language learning in it. In particular, in the context of learning Japanese, I was interested in the parts about how learning Esperanto seems to accelerate the learning of other languages. I'm curious if anyone has any experience as to whether it helps with languages like Japanese or Korean, or if it helps mainly with more closely-related European languages.
Can anyone here on the boards speak Esperanto? Do you think it helped with your Japanese?
http://en.wikipedia.org/wiki/Propaedeuti..._Esperanto
Before this week, I hadn't given Esperanto much more than a passing thought, but the recent discussion has got me to thinking. Over the course of the past year, I've developed strong doubts in the institution of foreign language education, at least of the kind I've come to know in high school, college, and here in Japan. I think that presenting students with endless lists of vocabulary words, and contrived sentences to illustrate grammar points is unnatural and deters a lot of would-be learners before they have the chance to experience a language in all its glory.
That has left me with the question of what, then, teachers can do for students who want to learn foreign languages. Maybe Esperanto is the answer.
I'll admit right now that I know practically nothing about the language, but it stands to reason that its supposedly simple and regular grammar rules would make it easier for students to learn how to pick up meaning from context with a minimum of start-up vocabulary and grammar, and they could then apply those honed skills to a "real" foreign language soon afterward. Perhaps a course, "Intro to Foreign Languages: Esperanto" would be a useful addition to school curricula. After all, Mr. Fabrice recently said, on a different matter, "the best thing teachers could ever do is to teach you how to learn."
I can sure say that for me, learning QBASIC (which is essentially useless nowadays) sure eased my transition to C++, and maybe the same is true of spoken languages. There sure seems to be a lot of evidence to that effect.
I hope this can turn into a productive discussion (and I know I'm one of the main offenders when it comes to hotheaded comments). Have at it!
Edited: 2007-09-10, 3:16 am
