Back

福島についての言葉

#1
Under these circumstances, I am unlikely to forget the word for 'nuclear power plant': 原子力発電所.

But thinking seriously seriously about it: Now is a very practical time to learn words relating to the incident - they could prove useful. So why not compile a list?
I started a public spreadsheet, anyone can edit: https://spreadsheets.google.com/ccc?key=...UdUE&hl=en
Edited: 2011-03-13, 2:15 am
Reply
#2
Thanks for the contributions, keep em coming Smile
Reply
#3
Just watch the news as it happens every morning. For the next week you will be exposed to all this vocabulary enough that you will know it.
FNN news clips with transcripts
Reply
May 16 - 30 : Pretty Big Deal: Save 31% on all Premium Subscriptions! - Sign up here
JapanesePod101
#4
Just a note on the topic, it should be 福島について言葉.
Reply
#5
yudantaiteki: thanks. Seems it's not possible to edit that
Reply
#6
Unless something's changed, if you edit the first post you should be able to change the title.
Reply
#7
Seems something changed, you can't anymore.
Reply
#8
I would rather do a shared Anki deck, in that way there is no problem of having duplicate fields. I am already doing one with yomichan. I really think that it is important to understand what the news are saying, even it is a depressing thing.
Reply
#9
How to convert a spreadsheet into an Anki deck anyway? (on windows)
Reply
#10
Tori-kun Wrote:How to convert a spreadsheet into an Anki deck anyway? (on windows)
Just paste everything from the spreadsheet in to a text document and save with the correct encoding. (I can't remember what that is but Anki will tell you if it's wrong when you try to import, and you can just resave it.) Create a model for the cards you want to make, then select import from the file menu in Anki and choose the document you just saved. Select Tab as the field delimiter and Anki will automatically make all the cards.
Reply
#11
yudantaiteki Wrote:Just a note on the topic, it should be 福島について言葉.
Wouldn't 福島(原発事故)に関する言葉 be the more "native" way of saying it?

For such a commonly taught and "basic" grammar point like について, you sure don't see it used that much.
Reply
#12
I hear について a whole lot more than 関する. But it's probably more popular in written Japanese...
Reply
#13
I also suggest learning all prefectures (imagine not knowing what Idaho means and how its spelled) along with their capital/major city.
Reply
#14
For your convenience: https://spreadsheets.google.com/ccc?hl=e...-MUB#gid=0

If anybody is interested, please contact me (website/mail)!
Reply
#15
thurd Wrote:I also suggest learning all prefectures (imagine not knowing what Idaho means and how its spelled) along with their capital/major city.
http://www.youtube.com/user/japanarchist..._n9FJo1ZIs

Love me some Japanarchist.

Prefecture with info such as Capital city, population, etc.
http://www.abysse.co.jp/japan/pref_top.html
Edited: 2011-03-24, 11:40 am
Reply