In corresponding with English-learners, I realised I'm confused about English manners (greetings, titles and so on). I'm not very good at that at the best of times. In particular, I don't want to give bad advice.
For the first message, I looked back through the ones I received to see which of them are subjectively "not odd". They either have no greeting or "Dear bladethecoder"; and they are signed with nothing, "Thanks", "Regards" or "Best regards". Would you guys agree with this, or do you have any better ideas?
I don't normally use greetings in long back-and-forth email. I looked in my email, and most of my native-speaking friends don't either, though they might be copying me. With people who do use them, I copy; and it's usually "Hi", even when the relationship is basically a professional one. In a "learning English" situation, me copying is not helpful for either of us (though I have done it unconsciously a few times, even for things that were rather strange in retrospect). I'm really not sure what greetings are good in that sort of email. Maybe it's the same as the first message.
On the internet, I think it's usual to call everyone by their username with no title (and some people will switch to first names later). In real life, I sometimes use formal titles when I shouldn't, so I can sympathise with people who do that online. Some Japanese people call me "bladethecoder-san" (in English). Others call me "Ms bladethecoder" until I say that's incorrect, then switch to "bladethecoder-san" instead. I don't really have the heart to make a fuss about it. But after a while I start to feel like I ought to do it too, and that really wouldn't help anyone.
So, any advice for me, or for my friends?
----
On a not-really-related note, I'm wondering whether my usual writing style is overly complicated. I like to think I'm being precise, but maybe I'm only being precise in my own head, and not communicating my ideas clearly at all...
For the first message, I looked back through the ones I received to see which of them are subjectively "not odd". They either have no greeting or "Dear bladethecoder"; and they are signed with nothing, "Thanks", "Regards" or "Best regards". Would you guys agree with this, or do you have any better ideas?
I don't normally use greetings in long back-and-forth email. I looked in my email, and most of my native-speaking friends don't either, though they might be copying me. With people who do use them, I copy; and it's usually "Hi", even when the relationship is basically a professional one. In a "learning English" situation, me copying is not helpful for either of us (though I have done it unconsciously a few times, even for things that were rather strange in retrospect). I'm really not sure what greetings are good in that sort of email. Maybe it's the same as the first message.
On the internet, I think it's usual to call everyone by their username with no title (and some people will switch to first names later). In real life, I sometimes use formal titles when I shouldn't, so I can sympathise with people who do that online. Some Japanese people call me "bladethecoder-san" (in English). Others call me "Ms bladethecoder" until I say that's incorrect, then switch to "bladethecoder-san" instead. I don't really have the heart to make a fuss about it. But after a while I start to feel like I ought to do it too, and that really wouldn't help anyone.
So, any advice for me, or for my friends?
----
On a not-really-related note, I'm wondering whether my usual writing style is overly complicated. I like to think I'm being precise, but maybe I'm only being precise in my own head, and not communicating my ideas clearly at all...

