Back

Business letter openings?

#1
Hi everyone,

I'm in the process of writing a response as a customer support agent. I'm a little confused as to what would be an appropriate business phrase to begin this e-mail, and おせわになりますseems a little weird since I'm technically the one taking care of the customer. To give you a little more context, the student is asking about registering for an exam and I'm giving him/her instructions on how to change their account to do so. What would be an appropriate opening for this? If someone could provide a link to the useful business Japanese openers/closers, I'd be much appreciative Big Grin
Reply
#2
お問い合わせありがとうございます?
Reply
#3
I googled what you wrote and igot
このたびは弊社Webサイトよりお問い合わせ誠にありがとうございます。

お問い合わせ状況やご質問内容によって、お返事を差し上げるのにお時間がかかって
しまう場合がございます。数日経過後も、弊社からの連絡がない場合には
大変お手数ですが以下にご連絡頂くようお願い申し上げます。

so maybe take that first senetnce lol.
Reply
May 16 - 30 : Pretty Big Deal: Save 31% on all Premium Subscriptions! - Sign up here
JapanesePod101