Joined: Jul 2010
Posts: 589
Thanks:
0
辻
Why does this have an 'extra' drop on the 'road' primitive but in the book there is no such extra one
which is right?
Joined: Jul 2010
Posts: 589
Thanks:
0
Ah sorry to pollute the forum. Thanks!!
Joined: Jul 2010
Posts: 589
Thanks:
0
I have another issue:
言
I took 3 years of chinese school, and while I forgot 90% of it, I do remember this kanji.
However I remember learning it with a drop on top and 3 lines and then the box, instead of 4 lines and a box.
Further googling shows inconsistency in this topic.
Which one is more accurate?
Joined: Jul 2010
Posts: 589
Thanks:
0
Thanks guys. I asked my mom and she said the same thing, the drop on top is the best way to write it. It was just inconsistent because the character on the side had 4 lines and the stroke diagram had a drop+3.
Also thanks Lionel, for the note about those other ones. Especially 人 which I learned in from immersion but always confused me how it was written differently sometimes.
Joined: Oct 2009
Posts: 278
Thanks:
0
That primitive actually is handwritten with the first stroke being a horizontal line when it is in characters such as 這.
If you´re copying characters from your computer screen, I suggest you use the kanji stroke order font or similar. It would just be wierd to write in printer font.
Edited: 2010-08-29, 6:17 pm
Joined: Jul 2010
Posts: 54
Thanks:
0
i haven't been writing that drop at the top,actually i have been writing in printing style since i started and im already more than half way through:S
Joined: Jul 2010
Posts: 589
Thanks:
0
Haha yeah, your handwriting will be really neat, but it will take longer to write :o the sacrifices of having girly - I mean good - handwriting...