Back

Possible plan for studying sorted-kanji vocab along w/ RTK?

#1
Recently, I just found out about the swanki plugin for anki and the kore deck, so I'm planning to use these in conjunction with my rtk anki deck to learn readings and corresponding vocab for the kanji that I've 'learned' with RTK as I work through the book, instead of waiting until I finish it.

I understand that for the beginner of Japanese, it would be a bad idea to introduce Japanese prompts this early or introduce sentences without any previous grammar knowledge, but I've had a couple of years of Japanese study already, including an intensive year of study in Japan. And since I plan to move through RTK at a pretty leisurely and consistent pace, I'm not worried about adding too much to my plate reviewing vocab/sentences at the same time either.

My only concern though is knowing when a kanji is reviewed "enough" in Anki to switch over to a Japanese prompt. Since I just started going through RTK at the end of may this year, my most 'mature' cards are only at a little less than a 2 months interval until next review. Of course, I don't want to introduce Japanese prompts too soon, but too late would mean too few reviews for the Japanese prompts as well though. So I'm asking for advice for what's a good interval to beginning to start learning corresponding vocab/readings for.
Reply
#2
joha87 Wrote:I understand that for the beginner of Japanese, it would be a bad idea to introduce Japanese prompts this early or introduce sentences without any previous grammar knowledge.
What makes you think that?
Reply
#3
Well, obviously you need to learn the vocabulary before you can use it as a prompt. Also, imo, you need to know how to dissect and analyse sentences to understand and learn them, which obviously requires knowledge of basic grammar.
Of course, I imagine, that a beginner could still use the above plan as they study vocab and grammar on the side, but I wouldn't know how intensive it would make the process for someone new.
Reply
May 16 - 30 : Pretty Big Deal: Save 31% on all Premium Subscriptions! - Sign up here
JapanesePod101
#4
Well of course, but I see no problem with substituting the keyword for 私 (which is 'private') for 'watashi' because that's one of the first words you're going to learn if you learn any Japanese sentences. Same with 'kun' for 君 and 'boku' for 僕, to name a few. I have done that (though on this site I still use the 'regular' keywords, on the paper flashcards that I made I wrote: 'Private/Watashi' and 'Old Boy/Kun'. But this can only be done with words that one knows well, and not with compounds, of course.
Reply
#5
http://forum.koohii.com/showthread.php?tid=5110

Here, Nukemarine talks about kind of doing sorted vocabulary and RTK at the same time. Maybe have a look and see if that's what you meant.
Reply
#6
I've seen that topic before, and yes, I'm talking about doing vocab and rtk kanji at the same time, but my question is more specifically about choosing when to start reviewing the corresponding vocab in anki. From what I understand of Swanki, it takes Japanese prompts from vocab you have reviewed from your vocab deck and then apply it to the corresponding kanji in your kanji deck.
My main worry is that if I introduce a japanese prompt too early for kanji I don't quite have down with the english keyword yet (kanji with the lowest review intervals), it can confuse me. But now on second thought, I'm think I'm just worrying too much about this and that I should go on ahead reviewing my rtk and vocab deck as normal and let swanki just do its work.
Reply
#7
Since it's Anki, can't you show both the Japanese and English prompt on front? Just change the font size of the English prompt so it's small and easy to ignore until you need it.

Here's one of my cards
[Image: RTK%20Anki%20Sample.JPG]
Reply
#8
joha87 Wrote:My only concern though is knowing when a kanji is reviewed "enough" in Anki to switch over to a Japanese prompt. [...] I've had a couple of years of Japanese study already, including an intensive year of study in Japan [...] So I'm asking for advice for what's a good interval to beginning to start learning corresponding vocab/readings for.
you'll get one prompt with words you've reviewed already, and another with new words, so given you already know a lot of vocab, you could use the prompts the first time you review new kanji and even use them instead of the English keyword in your story

you can also keep the English keyword as a select-to-view hint:
Code:
<!--fon--><span style='font-size: larger'>%(swanki-seen-prompt)s</span>
%(swanki-new-prompt)s<!--foff-->
<a style="color: white" href="http://kanji.koohii.com/study/?framenum=%(text:heisig number)s">%(keyword)s</a>
Reply
#9
I'm sorry for not replying sooner. Both nukemarine's suggestion is really helpful and that looks like exactly what I'm looking for, Cangy. Now if I could just get my Anki to sync properly so I can download the Japanese support....

Honestly, these tools make learning kanji infinitely easier than the old-fashioned way.
Reply
#10
Nukemarine Wrote:Since it's Anki, can't you show both the Japanese and English prompt on front? Just change the font size of the English prompt so it's small and easy to ignore until you need it.

Here's one of my cards[/url]
You've been studying Japanese for years. Why do you still have stroke order font?
Reply
#11
Womacks23 Wrote:
Nukemarine Wrote:Since it's Anki, can't you show both the Japanese and English prompt on front? Just change the font size of the English prompt so it's small and easy to ignore until you need it.

Here's one of my cards[/url]
You've been studying Japanese for years. Why do you still have stroke order font?
The RTK deck tests my ability to write kanji ergo it has the stroke order included. Not important now, but when I finish up the last 400 of RTK3 in addition to the extra 26 from the new Jouyou the stroke order font will help in those cases also.

To be honest, I've been adding more information to my kanji cards (yomi, common words, meanings) not less. Makes my reviews feel even more fruitful.
Reply