Joined: Sep 2008
Posts: 8
Thanks:
0
Hi, I was told by my teacher about some verbs used just in their te-form, do you have any clue about which one might she talking about?
Thanks in advance.
Joined: Mar 2006
Posts: 2,219
Thanks:
0
Why don't you ask her what she's talking about, because I certainly don't know.
Joined: Jul 2009
Posts: 231
Thanks:
0
What did she say about them?
Joined: Sep 2008
Posts: 819
Thanks:
0
くれて?
あげて?
(.___.')> beats me...
Edited: 2010-04-01, 10:27 am
Joined: Aug 2008
Posts: 3,289
Thanks:
0
Maybe you misunderstood her, I can't think of a single verb which is only used in -te form.
Joined: Sep 2008
Posts: 8
Thanks:
0
She said it has a normal 辞書形 but in practical use it's barely used just in its て形
Joined: Oct 2009
Posts: 3,944
Thanks:
11
Still have no idea what she's talking about; you'll have to ask her for the specific verb.
Joined: Mar 2008
Posts: 885
Thanks:
0
Well perhaps she meant 知って as this mostly appears as 知っている:P
No idea really.
There are a few other verbs that in some contexts only make linguistic sense if used in their ~て + いる form. I can't think of an example right now but it's something along the lines of 存じる & 考える & 思う.
Joined: Oct 2005
Posts: 65
Thanks:
0
Odds are good it's 知る, but don't forget about 知らない!
Joined: Oct 2009
Posts: 3,944
Thanks:
11
All of those can be used perfectly well in their non-te form, though...
それを知る必要はない。
知ることより考えることが大切だ。
どう思う?
I doubt it was any of those.
Joined: Mar 2008
Posts: 885
Thanks:
0
thats why i said some contexts only. I can't think of them right now unfortunately
Joined: Mar 2007
Posts: 3,851
Thanks:
0
おいで is just いでる(出でる) with an honorific. I've seen it in non-てform a few times in the past few weeks. Granted, the only time most people will see it is in polite speech where it's usually used in お〜になる.
Edited: 2010-04-02, 4:17 am
Joined: Oct 2009
Posts: 3,944
Thanks:
11
OK yeah, that's a good example -- いづ isn't used very often in its plain form outside of classical Japanese or classical-influenced phrases.
Joined: Aug 2008
Posts: 3,289
Thanks:
0
Interesting, I never thought about おいで as a verb, but of course it is. That has to be the only example though.
Joined: Mar 2006
Posts: 2,219
Thanks:
0
Nobody responded to iSoron's comment 8 posts back, but I can't remember ever seeing 連れる used in anything but the -て form.