Joined: Mar 2009
Posts: 62
Thanks:
0
I'm having a hard time distinguishing words in this sentence. Rikaichan says "なければなりません" is a word meaning you need to do something. But smart.fm broke up the sentence differently, so I need help from someone who knows.
私用で出かけなければなりません。
Thanks again for any help.
Joined: Oct 2009
Posts: 3,944
Thanks:
11
How did smart.fm break it up?
verb+なければなりません means that you have to/need to do the verb.
(Because it's a composite of なければ + なりません that might have confused smart.fm?)
Edited: 2010-02-23, 6:38 pm
Joined: Aug 2008
Posts: 676
Thanks:
0
なければなりません is ない (negative) + ば (conditional) + なりません (must not)
If it's not x, it must not be.. which is Japanese for have to, should, must.
Joined: Mar 2009
Posts: 62
Thanks:
0
Smart.fm had it split like this.
しよう で でかけなければ なりません
I understand now, thanks to both of you.