Joined: Sep 2008
Posts: 1,674
Thanks:
1
If there's one big mistake I think learners of Japanese make when starting out it's thinking that you have to learn everything about a kanji at once. So you gotta master it's readings and it's writing before you can move onto the next one. I'm with Icecream on this one, learn to read well (I mean pretty damn well) and then worry about being able to write. It's not like you're going to want to write a novel by hand but you probably would like to read one!
Joined: Oct 2009
Posts: 3,944
Thanks:
11
That's one of the issues I've always had with RTK, that in my personal experience, there are not that many situations where you have to write kanji by hand. Even the situations I do find myself in where I have to write by hand, those situations do not require the active ability to write 2042 kanji from memory. 99% of the time I'm writing by hand, it's either a short note that only requires common kanji, or I'm copying from something so it's not that important if I can recall every character from memory. (In addition, the majority of the handwriting I do is for my own purposes, so it's not that important if I forget a kanji and just write it in kana instead.) I understand that Heisig is about more than just handwriting characters, but this is another reason why I think starting out with RTK Lite is a better idea than doing the entire RTK before starting anything else.
Joined: Jun 2009
Posts: 3,174
Thanks:
0
@bodhisamaya
thanks that's what i was looking for, kinda lost my bookmarks cuz i switched to windows 7.
@mezhup
lol i am using Firefox and rikaichan. This dictionary is amazing.
Edited: 2010-02-11, 11:08 am
Joined: Jun 2009
Posts: 3,174
Thanks:
0
@Tobberth
Yea, i'm downloading all those things. My computer just got switched to windows 7, so i lost all the other programs(didn;'t back up those things, but shouldn't take more than few minutes to install everything back to normal)
Joined: Jun 2009
Posts: 3,174
Thanks:
0
The more i think about, the more I think i really shouldn't rate my abilities in japanese until I've reached a considerable level that I think is high enough to test it. (Reading+understanding for now, then writing+speaking). (Well to be honest, i'm trying to improve all these skills within the coming months, but one skills does improve another, even if it';s a little. But one thing is for certain, you need to actively train skills such as writing+speaking to get to a high level)
For SRSing certain things. Like if you srs from anime+manga, you'll gain a definite improvement in understand those types of things. If you srs from new sites, you;ll definitely gain improvement in that area and the list goes on. Personally i my japanese can get to a point where i won't need a dictionary anymore, but that's still far away....
My sentence deck says i've been at this for 5.6 months. I also have numerous other decks as well, that i will delete+add+change around to my liking and find more effective ways to gain more improvements. The main concern is time management. I try to finish everything within 1-2 hours maximum.
Edited: 2010-02-11, 2:25 pm
Joined: Oct 2007
Posts: 4,582
Thanks:
0
I'm usually vague at best when describing my own abilities. I even try not to post in the 'what's this word/phrase thread' without repeatedly underscoring either my own process and/or the possible process someone else could've used to look things up themselves in the future. I just don't get anything out of thinking about it extensively in general rather than just targeting specific areas enough in advance to plan ahead... When you have one eye on the goal, you only have one eye left with which to see the path. Or something. ;p
Joined: Jun 2009
Posts: 3,174
Thanks:
0
@nest0r
yea i agree. It's weird describing personal abilities in the language. For example when people say they are fluent. People assume all skills are at a high level, or it could be completely different. Ones skills is hard to rate, even by proficiency tests and such. But one thing i think is for sure. You'll know when you're fluent or not. It's just that type of thing. As for testing levels of fluency unno, but i'll wait until i believe personally i've reached a high level. I'm confident i can get there and all, but things as writing+speaking worry me abit. So i'm trying to take those things in to consideration and find ways to improve those as fast as possible.
Joined: Jun 2009
Posts: 3,174
Thanks:
0
@Grinkers
I have done RTK, and it does help for visualizing the kanji and knowing there meanings. It helped me to be able to write kanji easily. I just kept writing it down via following the RTK book and then after 1000 kanji or so, once i reached 1000 kanji count i could write any kanji i see. It just became second nature. But nowadays my writing has slowed done. But i think all i have to do is keep writing and practicing out things.
Joined: Oct 2009
Posts: 295
Thanks:
0
I'm not really worried about it too much. My Japanese level is at a point where it's not "required" for reading. I don't have a problem writing any kanji, but the hard part for me is remembering which kanji is used when, which was the 1800 reading vs 1000 writing. For example I accidentally wrote 宛時計 instead of 腕時計 the other day, but I typed it up without the slightest effort.
I probably haven't written more than a paragraph in English by hand in over 5 years, so I don't really think it's that important. It's all really about priorities. Once the new Japanese-RtK deck becomes completed, I'll do RtK. After that I'm not sure if I'll do anything else to maintain my handwriting.
Do other people who've done RtK have the same problems? I know the meaning of the kanji, and after I realized the mistake it was clearly obvious. I'm not sure where I'm going with this, but based on the people's results here, I wish I knew about RtK/SRS a year ago.
Back on topic on rating your own Japanese ability... The more Japanese I learn, and the more I improve, the more I feel my Japanese is horrible. It's really kind of weird, but when I couldn't read anything it was more of a "of course I can't". Right now each word, idiom, sentence, etc I don't understand stands out and really bugs me.
Edited: 2010-02-11, 3:53 pm
Joined: Jun 2009
Posts: 3,174
Thanks:
0
same here. I wish i had found AJATT site and this site a few years ago. I would have been at such a high level now. But that doesn't matter, what matters is now and what i can do now. I understand it's a priority of skills. People want to focus on understanding+reading+speaking the most. As the writing alot of people are fine just typing everything. Alot of people on this site have reached all high levels in those perspectives. But people do have trouble when it comes down to writing the kanji by in full context. Yea i hear yea when there's one kanji for one thing and another one for the same thing. It can have the same readings but different meaning+context. For me personally i just want that skill to grow along with my other skills. So i'll definitely buy some books geared towards writing letters in japanese+writing in general. For me personally i use english writing all the time. Since i'm in school, i definitely need to write essays+write out labs by hand. So alot of handwriting is needed for me at the moment. I'm trying to do that with japanese, just write it as much as possible, practise with the SRS writing from kana to kanji production cards+builiding vocab necessary to write kanji easily,etc. I guess for me personally i want to get to a high level for all skills. But i guess it's best to prioritize
Joined: Aug 2009
Posts: 323
Thanks:
0
I have JLPT level 1 certification, but when I'm talking with Japanese people, I tell them it's at the level of your average 5th or 6th grader. I know a lot of hard words (thanks JLPT1 vocab list :/), but I also don't know a lot of easy words (names of vegetables? body parts? 10 common Japanese names?).
I can watch most TV shows without subtitles and understand about 90% of it.
For news though, that comprehension drops to about 40~65%. There's too much news jargon in the news for me to understand it without specifically studying news jargon.
Edited: 2010-02-11, 6:04 pm
Joined: Oct 2007
Posts: 4,582
Thanks:
0
@Tobbs and @yudantaiteki if you two are reading this, I know you've mentioned it before, but why'd you start RTK?
Joined: Jun 2009
Posts: 3,174
Thanks:
0
JLPT 1=5th or 6th grader average level? ouch lol Well it doesn't suprise me, i looked at level 4 and it was easy!!! really essay. But i guess that JLPT doesn't mean you've gain fluency. The word fluency annoys me sometimes. Anyhow
Alot of people that have taken JLPT. Have said that the test, for level 2 and 1 are only the ones worth taking. Level 3+4 isn't as it is a waste of your money. I guess there's also kanji kentai, but that is designed by natives for natives. So that would mean a certain level of skill is required.
I started to SRS things from news now. Since i want to be able to understand more.
Joined: Oct 2009
Posts: 3,944
Thanks:
11
nest0r: I have never used RTK (although I am familiar with it; I've read the prefatory material and the first few lessons, and looked through the rest). I joined this forum because I enjoy helping people out with Japanese, but I have no personal attachment to RTK.
ta12121: JLPT 1 is not 5th or 6th grader level; in theory it should be 1st year high school level but probably some middle schoolers could pass it. Of course, passing JLPT 1 does not mean that you know everything that a middle school student knows, since JLPT is not a comprehensive test that tests every aspect of Japanese.
As for rating your proficiency, proficiency is only meaningful in reference to whatever goals you have studying Japanese. The measure of your proficiency is to try to do something that you want to do in Japanese and see how well you can do it.
Edited: 2010-02-11, 6:40 pm
Joined: Oct 2009
Posts: 295
Thanks:
0
I have about JLPT1 level Japanese now. I haven't passed the exam (because I never took it), but I'm somewhere in the barely passing/failing range now.
I don't think the JLPT1 could be passed by a 5-6th grade, and a 5-6th grader knows a ton of things I don't know. I think it's really hard to rate your Japanese by comparing to different age natives. 5-year old who can't read knows lots of stuff I don't know, especially if you include songs, tongue twisters, etc.
Joined: Aug 2009
Posts: 323
Thanks:
0
Even if JLPT level 1 content may be comparable to an average Japanese high schooler's language ability, you only need to get a 70% to pass. And it does not test your ability to talk at all.