Joined: Apr 2009
Posts: 55
Thanks:
0
I've just began studying kanji readings and I while learning 部 I saw the example word 部屋[へや] for "room". When I lookup the readings for that kanji however I only see ブ as an on reading. Only a few places list ~べ as a kun reading so I assumed it was rare but even so how does that turn into へ?
Thanks for your help!
Joined: Sep 2008
Posts: 1,674
Thanks:
1
No idea where it comes from (some help I am) but can definitely say that you'll learn to spot rare readings when they come up. Just treat them as is and remember them in the context of the word that they appear in. 部屋 used to trip me up for ages trying to read it. why is どこ kanjified as 何処? ど seems like a really rare/obscure reading for 何 to me (though it's obviously based on meaning). Though it doesn't phase me these days. Like I said, treat them as is and remember them in the context of the words you see them in.
Joined: Aug 2008
Posts: 3,289
Thanks:
0
Probably ateji (何処 is definitely ateji).
Joined: Oct 2009
Posts: 3,944
Thanks:
11
Actually to be nitpicky, the real term is 熟字訓 (jukujikun -- 熟 from 熟語 (compound word)). Ateji are the other way around, when kanji are chosen for a word just for their sound with no respect to meaning (thus the name 当て字). This shows up very rarely in modern Japanese because most ateji were abolished with the postwar writing reforms.
Edited: 2009-12-30, 8:42 am