@ocircle
「字幕」, then.
"Subtitle" refers to dialog, usually in a different language --or a second title on a book.
http://www.learnersdictionary.com/search/subtitle
http://dictionary.reference.com/browse/subtitle
"Caption" refers to text on a movie screen in the same language as the movie, either notes like "Several years earlier..." or dialog. --or the text below a picture.
http://www.learnersdictionary.com/search/caption
http://dictionary.reference.com/browse/caption
In American usage at least, "caption" is used to describe a transcription of the audio for hearing-impaired persons and "subtitle" for a transcription of a thick accent or translation of a foreign language. There isn't a word specifically meaning "transcription for language learners."
@nest0r
You're weird. Not "just" weird, but good weird; I hope you keep experimenting.
「字幕」, then.
"Subtitle" refers to dialog, usually in a different language --or a second title on a book.
http://www.learnersdictionary.com/search/subtitle
http://dictionary.reference.com/browse/subtitle
"Caption" refers to text on a movie screen in the same language as the movie, either notes like "Several years earlier..." or dialog. --or the text below a picture.
http://www.learnersdictionary.com/search/caption
http://dictionary.reference.com/browse/caption
In American usage at least, "caption" is used to describe a transcription of the audio for hearing-impaired persons and "subtitle" for a transcription of a thick accent or translation of a foreign language. There isn't a word specifically meaning "transcription for language learners."
@nest0r
You're weird. Not "just" weird, but good weird; I hope you keep experimenting.
Edited: 2009-12-23, 11:00 pm
