Joined: Jul 2008
Posts: 48
Thanks:
0
I did Lv 3 in Seattle today. Feels good to be done. There were 2 or 3 listening questions that made people laugh a little. It was nice. Humanized it.
Hope you all passed.
Question for level 3 takers (or advice from the majority Lv 1 & 2 takers): Should I go for level 2 next year or the "new" level.
Also, does anyone have any info about the relaease of study materials for the "new" level?"
Joined: Aug 2008
Posts: 676
Thanks:
0
Of course I can't say anything about the new JLPT, but if we're talking "old school", one year is more than enough to go from 3 to 2 if you enjoy reading. If I were you, I'd go for it!
Joined: Jan 2008
Posts: 419
Thanks:
0
level2
level 2 is just the beginning :everything below level 2 is simply useless in your interactions (job, reading ,etc...) . The new level is a false solution. It just relieve applicants fear about the gap between 3 and 2. It won t mean shit for companies (who aren t ashamed to ask for native like abilities even when they recruit foreigners.As a canon manager told me :You want to be taken seriously it s both JLPT1 and BJT plus an experience -be it japanese university or internship or anything hinting that you re able to interact in a japanes environment. And it just means that you ll get the interview if your abilities meet the requirements. Remember that there is plenty of chinese cram school boys that got jplt1 in one year) and it won t give you a decent command on any normal document.
But there is a reason to this gap :it s the difference between reading japanese for gaijin and reading japanese for japanese .
go for level 2 by next year you have plenty of time to reach that level
Edited: 2009-12-07, 2:54 am
Joined: Aug 2008
Posts: 27
Thanks:
0
Took Level 3 today in San Francisco.
Vocab/reading was by far the easiest part. I felt that RTK, iKnow, SRS, and grinding a bunch of words that didn't overlap on the JLPTstudy website the night before worked pretty well.
Listening was pretty brutal, but I was expecting it. When I tried the past listening tests, I did horribly. But for the real test, I think I might have done slightly better than my past test average (about 50%). Personally, I think self-study in a non-immersion environment put me at a disadvantage for this section. I have never actually communicated with anyone in Japanese, nor have I spoken so much as a word or two. The lack of communication practice makes listening a bit tougher for self-studiers.
Reading was so-so. I didn't focus on grammar as much as I should have, and I suffered accordingly. If I actually took the time to read the Kanzen Master book, I would surely have done better. I heard from someone that grammar is easy if you take classes because they really drill grammar into you. Not so for me, haha. It made me realize that I need to spend more time learning grammar.
Joined: Mar 2007
Posts: 3,851
Thanks:
0
Here is my summary of JLPT1:
Kanji/Vocab: very easy
Listening: Picture section was somewhat difficult (wasn't helped by everyone rattling their pages around for no reason), no-picture section was easy
Reading: Easy
Grammar: barf
I probably should have studied for grammar more than skimming a list of the grammar points the day before the test. I started JLPT1 directed study the week before the test by going through the kanzen master dokkai book.
Kanzen Masten master is not a good book to use for grammar I think. A number of the points towards the back of the book are infact the same point in a very slightly different form, and some other ones actually belong to much easier kyuu (like 〜まみれ). I haven't looked at the Sou Matome books for 1kyuu, but I loved their 2kyuu stuff. In retrospect I never would have bought any of the kanzen master books except for reading. The vocab KM book went totally unused.
Edited: 2009-12-07, 3:10 am
Joined: Mar 2009
Posts: 43
Thanks:
0
Considering all the Chinese sites seem to have うっとうしい as an answer for the 蒸し暑いvocab question, but they are certainly wrong I believe?
うっとう‐し・い〔ウツタウ‐〕【×鬱陶しい】
[形][文]うったう・し[シク]
1 心がふさいで晴れ晴れしない(excat opposite of a 蒸し暑い day)。気分が重苦しい。「難題をかかえて―・い気分だ」「―・い梅雨空」
____________________________________________________
なま‐ぬる・い【生▽温い】
[形][文]なまぬる・し[ク]
1 少しあたたかい。中途半端にあたたかい。また、変にあたたかい。なまあたたかい。「―・いふろ」「―・い春風」
Edited: 2009-12-07, 4:53 am
Joined: Aug 2009
Posts: 710
Thanks:
0
Sorry Jarvik, it must be that I jinxed your grammar. Anytime I encourage people they end up failing. I should've said 'break a leg!'
Joined: Jan 2006
Posts: 1
Thanks:
0
What are all these "Chinese sites" and how do I access them?
The Level 1 test was hard. I'd really like to get a look at those questions again, then once we have the questions, we can all debate the answers with authority!
Joined: Aug 2008
Posts: 27
Thanks:
0
Nice, almost three years and never posted until now. You are a true lurker.
Joined: May 2007
Posts: 146
Thanks:
0
JLPT1 listening was so damn awesome
I couldn't believe my ears when I heard the last neon genesis problem. I seriously felt like I was inside the question. They even had sirens and whatnot running haha.
The dragon fantasy (DQ+FF) one was a bit harder but not as epic
Joined: Aug 2008
Posts: 676
Thanks:
0
Oh dear god, the Evangelion one found it's way to youtube... with background music!
Joined: Jan 2008
Posts: 419
Thanks:
0
How come you can find EVERYTHING about JPLT
-kanji
answers for this part
-hearing both audio and script
-grammar with link to books
BUT the reading form? It makes me really mad
Joined: Apr 2007
Posts: 99
Thanks:
0
I found the reading, now looking for correct answers.
Joined: Aug 2008
Posts: 676
Thanks:
0
By the way, as I understand it, reading questions are worth more than the rest, but how about the rest? Are listening, grammar and Kanji/Vocab worth exactly the same?