thermal Wrote:mirina,
I think you have to consider that German and English both derive from latin so the hurdles are not as big going from one to the other (and particularly German to English it seems.) I have been really impressed by the German people's English that I have met.
*snip*
Sorry, I didn't mean to say that you should be completely immersed. Just that if want to come really natural you need long periods of Japanese only. Not an hour here are there with lots of English in between.
I definitely don't deny that she had an upper hand coming from Germany, and that English and Japanese are hugely different. Sometimes I wish Korean or Chinese were my native language, simply because it would make Japanese that much easier.
In any case, I see what you mean now, and yes, I agree.
Putting my own two cents into the input vs output discussion, I'm on the fence. I say this simply because I almost
never do output, because I live in an area that has maybe 1 Japanese person (if that), so there is little opportunity to talk with others. I also am often too lazy to write journals or anything like that.
However, I post to lang-8 probably about once every 6 months or so, and those are the only times that I do any writing in Japanese. Despite rarely doing any kind of output, the corrections I get back consistently become less and less. In fact, one post I made needed no corrections at all (at least according to the Japanese people who commented).
I know writing and speaking are two different entities, but they are both output. I sometimes think certain phrases to myself in Japanese and if I want to express something in the language, it may take me a couple seconds, but I can figure it out. I think, even if you never do output, you can still, nonetheless, produce sentences--it just may take you longer. And I think that, in and of itself, can be cured after just a few hours of practice a month.
The thing is, with input, you already understand how the language works; you know how to piece things together and what words to use. For example, just the other day, I was watching a drama that used a grammar phrase I was only vaguely familiar with. I took note of it, mentally, because it seemed useful. A few days later, I was trying to think of how to phrase something in Japanese, and that grammar phrase popped into my head, allowing me to think up a workable sentence. Therefore, input automatically = output, maybe?