I think if you went live on the news in Japan and announced to them they can just completely forget about が they'd probably be a little bit unimpressed.
Anyways, what on earth does it matter? It's almost like debating what "get, have, on, off" mean in English when they're used like "get in a fight, turn the light on and off, have an argument"... it's like if you told all westerners they're just being silly and they can drop those words entirely then that's fine. Haha.
I'm exaggerating a little here but the linguistics side of things just really doesn't matter. There's no real need to be able to define Japanese particles in English. They sorta mean something but not really it's what they come to make the sentence mean as a whole that's important. For that all you need to know is how to use it. It's taken a very long time for particles to sink in for me but I can definitely tell it's starting to happen now.
Anyways, what on earth does it matter? It's almost like debating what "get, have, on, off" mean in English when they're used like "get in a fight, turn the light on and off, have an argument"... it's like if you told all westerners they're just being silly and they can drop those words entirely then that's fine. Haha.
I'm exaggerating a little here but the linguistics side of things just really doesn't matter. There's no real need to be able to define Japanese particles in English. They sorta mean something but not really it's what they come to make the sentence mean as a whole that's important. For that all you need to know is how to use it. It's taken a very long time for particles to sink in for me but I can definitely tell it's starting to happen now.



.