Offshot from this thread: http://forum.koohii.com/showthread.php?p...2#pid70652
The two files below are a full list, and an edited one (where words that have all ready come up are deleted). Going through the full file would give more choice of sentences (in case you don't understand the ones already there), but using one file would be less work as it goes on. But using one file means having to update it every time it's changed to keep it consistent、and more can always be added later. Anyone can add edit the second file if they feel like, if you'll mention what you've done and save images (or give a link where you can get them).
As a kind of informal rule, I've only been marking off words if they appeared in full kanji if that's how they appear on the list. I've made exceptions for easier/common kanji (like 無い or 付ける). So for example, even though it's 傷付ける on the list, I marked it off for 傷つける. Reversely, if something appears in kana on the list but in kanji in the manga, I still marked it off. (There's also some double entries, which can be a bit of a hassle when you've already got an example for a word but it's still on the list.)
JLPT vocab file (all levels, original):
http://www.mediafire.com/file/53uy2nngmyx/JLPT.rtf
http://docs.google.com/View?id=dch5v9mz_10d22gtgrd
Edited file (11 chapters):
http://docs.google.com/Doc?docid=0AeKadK...5ncg&hl=en
Manga used so far (only first chapter):
- Death Note
- One Piece
- Code Geass: Lelouch of the Rebellion
- Bleach
- Yotsubato!
- Fullmetal Alchemist
- Meichan no Shitsuji
- Bokura ga Ita
- Natsume Yuujin Chou
- Karekano
- Toki wo Kakeru Shoujo
- Yamada Tarou
- Tantei Gakuen Q (up to page 43)
IceCream Wrote:hey, i've been thinking about this idea for a while. I think it'd be really difficult to do for RTK, because some of the kanji are rare or only used in names. BUT, i was thinking, why can't we make something which takes you through the JLPT lists? We don't currently have anything that does that.I think the start, where all the words are new, is the hardest part. I tried it with the first chapter of Death Note first. That was about 9 pages of vocabulary covered, 114 images (in need of editing/cutting down), but still leaves 167 pages to go.
The two files below are a full list, and an edited one (where words that have all ready come up are deleted). Going through the full file would give more choice of sentences (in case you don't understand the ones already there), but using one file would be less work as it goes on. But using one file means having to update it every time it's changed to keep it consistent、and more can always be added later. Anyone can add edit the second file if they feel like, if you'll mention what you've done and save images (or give a link where you can get them).
As a kind of informal rule, I've only been marking off words if they appeared in full kanji if that's how they appear on the list. I've made exceptions for easier/common kanji (like 無い or 付ける). So for example, even though it's 傷付ける on the list, I marked it off for 傷つける. Reversely, if something appears in kana on the list but in kanji in the manga, I still marked it off. (There's also some double entries, which can be a bit of a hassle when you've already got an example for a word but it's still on the list.)
JLPT vocab file (all levels, original):
http://www.mediafire.com/file/53uy2nngmyx/JLPT.rtf
http://docs.google.com/View?id=dch5v9mz_10d22gtgrd
Edited file (11 chapters):
http://docs.google.com/Doc?docid=0AeKadK...5ncg&hl=en
Manga used so far (only first chapter):
- Death Note
- One Piece
- Code Geass: Lelouch of the Rebellion
- Bleach
- Yotsubato!
- Fullmetal Alchemist
- Meichan no Shitsuji
- Bokura ga Ita
- Natsume Yuujin Chou
- Karekano
- Toki wo Kakeru Shoujo
- Yamada Tarou
- Tantei Gakuen Q (up to page 43)
Edited: 2009-11-03, 9:08 am
