#1
I understand the explanatory form -nda, but why do some phrases end with "nanda" (not to be confused with "what?")? The na is what I don't get.
Reply
#2
It's the same structure as "-noda/-nda", but you have to put "na" before it when it follows a noun.
Edited: 2009-08-18, 6:13 pm
Reply
#3
Or a present tense 'na' adjective as well I think (though the 'na' is already there in the first place).
Reply
May 16 - 30 : Pretty Big Deal: Save 31% on all Premium Subscriptions! - Sign up here
JapanesePod101
#4
Thanks.
Reply