As mentioned elsewhere, my primary goal for this year is to increase my vocabulary substantially and I am wondering what strategies you all have been using in this respect.
One invaluable tip already given on this forum concerned Japanese-Japanese revisions. I have reorganised my flashcards to include a dictionary.goo.ne.jp entry (together with their sample phrases) and am slowly incorporating J-J reviews into my daily routine. Still reviewing the new words the old way (Japanese -> a rough translation) but reading into the dictionary entry to get the auxiliary meanings, set phrases, the right particle to use with, etc. When a word has been recognised a few times, the revision is strictly J-J.
The above seems to work for me so far. Now to the problem of actually acquiring the vocabulary 'en masse'. Traditional reading and looking up words 'as you go' that seems to work in most languages irritates me to no end. I just can't help feeling that through this method I end up wasting time on infrequent and relatively useless words - which is fine in itself - but when I am still missing a good deal of more useful vocabulary I feel that my focus is somewhat diluted.
Hence I have embarked on the process of going through the vocabulary list for JPLT1 (over 7,000 entries). I am adding about 80 new flashcards on a good day and reviewing the old stuff. The revisions volume is growing very fast but there are two important things that I like about this method already: 1) there are a lot of quick kills, words made up of obvious components - you see it once and it sticks forever; 2) there is a lot of exposure to on-yomi readings 'en masse', in the context of frequently used words.
Parallel to that, I am still reading the stuff that interests me, in a much more relaxed way, stressing only about the words I know I've covered but cannot properly recall.
It seems to work for now but personally I can see a problem when the review volumes go up significantly and when I get to the fun letters like 'K' and 'S'... Another problem is how to deal with words that I cannot remember even after reviewing them a few times: possible solutions are devising a mnemonic to link a known foreign word with the sound of the Japanese word and (haven't tried this yet) building short stories that feature as many difficult words from one cluster (e.g., all starting with 'ma') in as few sentences as possible.
It would be interesting to hear about your methods of picking up vocabulary and your critique of the above.
One invaluable tip already given on this forum concerned Japanese-Japanese revisions. I have reorganised my flashcards to include a dictionary.goo.ne.jp entry (together with their sample phrases) and am slowly incorporating J-J reviews into my daily routine. Still reviewing the new words the old way (Japanese -> a rough translation) but reading into the dictionary entry to get the auxiliary meanings, set phrases, the right particle to use with, etc. When a word has been recognised a few times, the revision is strictly J-J.
The above seems to work for me so far. Now to the problem of actually acquiring the vocabulary 'en masse'. Traditional reading and looking up words 'as you go' that seems to work in most languages irritates me to no end. I just can't help feeling that through this method I end up wasting time on infrequent and relatively useless words - which is fine in itself - but when I am still missing a good deal of more useful vocabulary I feel that my focus is somewhat diluted.
Hence I have embarked on the process of going through the vocabulary list for JPLT1 (over 7,000 entries). I am adding about 80 new flashcards on a good day and reviewing the old stuff. The revisions volume is growing very fast but there are two important things that I like about this method already: 1) there are a lot of quick kills, words made up of obvious components - you see it once and it sticks forever; 2) there is a lot of exposure to on-yomi readings 'en masse', in the context of frequently used words.
Parallel to that, I am still reading the stuff that interests me, in a much more relaxed way, stressing only about the words I know I've covered but cannot properly recall.
It seems to work for now but personally I can see a problem when the review volumes go up significantly and when I get to the fun letters like 'K' and 'S'... Another problem is how to deal with words that I cannot remember even after reviewing them a few times: possible solutions are devising a mnemonic to link a known foreign word with the sound of the Japanese word and (haven't tried this yet) building short stories that feature as many difficult words from one cluster (e.g., all starting with 'ma') in as few sentences as possible.
It would be interesting to hear about your methods of picking up vocabulary and your critique of the above.
Edited: 2007-02-07, 9:20 am

And of that I only manage to recall less than 30% on day 3. I'm more concerned with creating my flashcard stack at this point. I'm very particular about creating my own stack as 1) this actually makes me think, look up words, etc.; 2) this gives me a very wide exposure to on-yomi; 3) this allows me to pick up on any 'quick kills' that don't need extra reviews but that I can start actively using straight away.
).