Joined: May 2009
Posts: 31
Thanks:
0
Its late and I can't find an example right now, but Ive seen it in several books. There will be a string of hiragana with a comma after each letter for maybe 3-6 characters.
My guess was the commas indicate some kind of vocal effect, maybe stuttering, but then I think I've seen them in history books too. I just wanted to ask if anyone knows because I haven't been able to find any answer googling in english. Thanks
Edited: 2009-07-21, 2:07 am
Joined: May 2009
Posts: 30
Thanks:
0
I was wondering about this too!
Joined: Mar 2007
Posts: 3,851
Thanks:
0
ひ・み・つ
It's for emphasis, where they say out each kana instead of saying the word normally.
Also heard in real life.
Joined: Mar 2007
Posts: 3,851
Thanks:
0
It's a real character, but it's a hanzi.
Joined: Mar 2007
Posts: 3,851
Thanks:
0
I didn't notice the bit about history books.
Perhaps they are the marks to the side of the characters in 縦書き? Those are also just emphasis markers, but don't imply inter-kana pauses.
Edited: 2009-07-21, 3:40 am
Joined: Aug 2006
Posts: 1,022
Thanks:
1
If it's "A Japanese Reader" there are some words in kana with commas on the side, and it means it's usually written in Kanji.
Joined: Jul 2008
Posts: 155
Thanks:
0
It's kinda like speaking in ALL CAPS! It's difficult in real life, though :/
Joined: Mar 2007
Posts: 128
Thanks:
0
Thats one ugly/messey hanzi. Someone must have made it up for a joke to see if it would catch on.
Joined: Aug 2008
Posts: 676
Thanks:
0
They actually had the balls to simplify that character?
Joined: Mar 2007
Posts: 128
Thanks:
0
There can't be anything thats confusable with that surely?
Joined: Aug 2008
Posts: 3,289
Thanks:
0
If I remember correctly, biang is the currently most complex hanzi in use (that is, the most strokes). The most complex kanji in use is taito, used by some people on this forum as an avatar. 84 strokes, but easy to remember since it's just cloud three times and the "old version" of dragon 3 times.