What are some things that a Japanese person would note when an English-speaker speaks Japanese?
If someone has a German accent when speaking English, one quality we would notice (though they probably wouldn't) would be that often times they pronounce "w" as "v." What are some equivalents of this when an English-speaker speaks Japanese?
I was reading something earlier today and it said English-speakers sometimes pronounce a single word with varying sound intensity/loudness, when they are trying to do pitch accent. So I guess that's one example of this.
On a side note, how important is pitch accent? Will lack of proper pitch accent give you away as a foreigner (assuming they don't already know, lol)? Is it as bad as improper accent in English words (ex: saying coFFEE instead of COffee).
If someone has a German accent when speaking English, one quality we would notice (though they probably wouldn't) would be that often times they pronounce "w" as "v." What are some equivalents of this when an English-speaker speaks Japanese?
I was reading something earlier today and it said English-speakers sometimes pronounce a single word with varying sound intensity/loudness, when they are trying to do pitch accent. So I guess that's one example of this.
On a side note, how important is pitch accent? Will lack of proper pitch accent give you away as a foreigner (assuming they don't already know, lol)? Is it as bad as improper accent in English words (ex: saying coFFEE instead of COffee).

So had to describe the kanji. Tried to get feedback on how to correct it but no luck.
