Back

Is there a reason people don't use "butt" as a meaning for "flag"?

#1
It seems like such a colorful primitive, and is etymologically true on occasion. But I see almost no-one utilizing it as such in stories. Is there some reason (maybe "butt" is more useful for someone else later on)?
Reply
#2
Only because they didn't know about i'm guessing. Are you referring to the top part of 尻?
Reply
#3
Yeah.
Reply
May 16 - 30 : Pretty Big Deal: Save 31% on all Premium Subscriptions! - Sign up here
JapanesePod101
#4
If you have urine coming from your butt, you may want to consult a doctor.

尿
Reply
#5
Jarvik7 Wrote:If you have urine coming from your butt, you may want to consult a doctor.

尿
"尸ee water" is too easy
Reply
#6
"Butt" can make a great primitive meaning. I associated it with the *crotch* primitive. I'm not native english so the link between crotch/behind/butt wasn't difficult to make.

@bodhisamaya: looks good, but is not a reliable mnemonic in RtK terms, unless you meant to associate the image of "pee" or "peeing" with the 尸 component.
Reply
#7
Kind of crude, but I did use 尸ee as the primitive instead of flag in some stories.
尼 A nun will 尸ee sitting
遅 There was a sheep 尸eeing in the road so I had to slow down and wait
漏 Taking a leak: 尸ee water falls like rain
Reply
#8
名古 smells like pee? (It doesn't, but Osaka does)
Edited: 2009-12-31, 7:01 am
Reply
#9
Jarvik7 Wrote:名古 smells like pee? (It doesn't, but Osaka does)
名古屋 What's the name of that old love hotel you brought me to climax in near Nagoya? A few days later, it burned when I 尸ee'd.
Ah, good times.
Reply
#10
Coincidentally I used to live in the middle of the Nagoya red light district (the Kabukicho of Nagoya if you will). Korean shemale prostitutes roaming the streets ftw.
Reply
#11
Because I am 5, this whole thread made me laugh.

I have nothing substantial or useful to add.
Reply
#12
5歳なのに漢字を勉強しとるって偉いことじゃのお
Reply
#13
Jarvik7 Wrote:5歳なのに漢字を勉強しとるって偉いことじゃのお
英語をうまく書くことができることもすばらしいね。

Or, since this is Japanese, I should probably say, いえいえ、まじめに勉強していますが、漢字が全然分からないほどあほです。Jarvik7さんのコメントを読めなくて返事をするためにでたらめの日本語の文章をコピーしてメッセジー・ボックスにペーストするんです。
Reply
#14
Jarvik7 Wrote:If you have urine coming from your butt, you may want to consult a doctor.

尿
Seriously, "butt-water" made that one instantly memorable.
Reply
#15
liosama Last edited: 25-12-2008

I use corpse/butt instead(but since kanji-wise it looks like a flag, i use Flag where helpful (e.g for fence) , since that is what it actually means. Think of doing an autopsy on a corpse by entering in the anus. This will work wonders, believe me. So primtives = Anus/Corpse or the anus of a corpse. Story: Urine comes out of a corpse's anus during an autopsy. you see the water etching out, it isnt just 3 drops trickling, but actual water!

1055

[8]
mud
Spoon out some excess mud from a corpse's anus during an autopsy, all while the nun is praying for his return.


etc
etc
Reply
#16
I don't know whether I should laugh or be scared Big Grin Maybe both!
Reply
#17
A nun simply being indicated as having a spoon up her butt, and then indicated to be mudfighting when splashed with water, seems a lot more memorable than spooning mud out of a corpse's anus.. Tongue
Reply
#18
A corpse's anus? XD That makes me feel sick rather than laugh. :lol:
Reply