vinniram Wrote:My textbook is introducing two words which it calls "な-adj forms", 「よう(な)」 and 「みたい(な)」, which have the meaning "looks like, seems like" etc. I am trying to find the right 「よう」 entry on WWWJDIC, but I'm having a bit of trouble. I can't find any word "よう" which is a な-adj on there, which makes me think is either of these words actually a な-adj. Can someone please link me to the right entry. Thanks.
As mentioned above, better to look this stuff up in a grammar reference rather than a dictionary.
In wwwdic: ような (adj-pn) (See 様だ) like; similar to
If you look up "adj-pn", it says: pre-noun adjectival (rentaishi)
If you Google "rentaishi":
attributives (連体詞, rentaishi, literally "attributive")
These may only occur before nouns, not in a predicative position.
They are various in derivation and word class. eg, 大きなこと("a big thing")
So: 3 adjectives: i-adj, na-adj, and pn-adj
i-adj and na-adj can be predicates. i-adj don't use the copula だ, but na-adj must have だ. (eg. ようだ.)There's really no difference between na-adj だ and nounだ. (na adj = noun.) But when you put it in front of a noun (the prenominal form), it must use な.(eg ような)
Note: There aren't many pn-adj, but there are a few strange cases, so don't be surprised if they can't be perfectly explained. (eg. some words (x) are both xのN and xなN). They just are. You can think of ような as the just pre-noun form of ようだ. But keep in mind that there are other pn-adj that don't have な because they aren't derived from a na-adj. They might be derived from verbs or some old forms. eg. いわゆる is a pn-adj.