@Yudantaiteki
Thanks for taking time and commenting on my lines!! Sometimes just a small piece of advice opens my eyes and makes me realise my mistake. Thank you so much(<3)
Tori-kun Wrote:ファンの人気投票をもとに審査し、今年の歌のベストテンが決まります。 ???
I tried translating it like: The popularity contest of fans, based on a jury, decides about this year's 10-top/best singers.
Quote:予定どおり終わるように計画を立ててやってください。
I could not find any good translation for the 立ててやって part, unfortunately.
予定どおり終わるように - In order to finish as planned/the way the schedule [is]
Oh, I see 立てて can also mean 'especially', so, perhaps the sentence could more or less mean "In order to finish as planned/scheduled, please make especially a plan." ?
Quote:新しくできたレストランは値段も安ければ味もいいと評判です。
Only if the newly opened/made restaurant has a cheap price as well as a good taste (in their dishes), it's reputation (評判 is confusing me. Is it an adjective here? I thought it only existed as a noun.)
Yudantaiteki: It's a noun; I think this is like と評判します or という評判; I've seen this type of thing before but I don't have a good grammatical explanation for it.
Was the sense of my translation correct/acceptable, though? As far as I understood the sentence it's about a new restaurant openening and that it will have fame/reputation given the food is good and the price is cheap, both..
This construction reminds me a bit of ~といいです but this might be something completely different/off..
Quote:It's difficult doing it on my own, but since everyone is busy, I can't really ask for help. (てもらう refers to the speaker asking others for help)
Thanks for that tip! Absolutely overran it..
Edit: No.13
医師による診断の結果を報告します。
The doctor reports the result of the diagnosis.
動作の主体(主に受身文で)を示す。
「名」+によって/により/による
I thought this is a printing mistake or so. I've seen による only with passive voice and します is active as far as I know. Replacing it by は would make sense again, but otherwise this sentence just confuses me not from its content but from the grammar point trying to be illustrated here with a non-passive (see the description itself.. it says passive, he) verb..
Edited: 2011-08-04, 8:11 am