jmkeralis Wrote:As I'm nearing the end of RTK1 and am looking for sentence-mining sources, I stumbled on this thread. I'll probably mine from Genki and KO2001 to start, but I was thinking about mining from manga afterwards...and now I'm under the impression that some people think it's a bad idea. Am I correct in thinking that manga-language is kind of like English from American comic books or graphic novels? I've never read it before, so I'm in the dark here.Manga language tends to be simpler and slang-ier, just like American comics. Also, it's all speech only, just like American comics I find it to be good practice for reading Japanese, and maybe picking up some new words, but I would not try to sentence mine it.
A few of our seasoned veteranshave weighed in, but I'd be curious to hear from a Japanese perspective. What do our native speakers think? I wouldn't mine ONLY from manga, but is it okay to mix it in with sentences from other sources, like Yomiuri? Or should we stick to "proper sentence" sources?
(For the record, I have not yet started mining sentences. I'm probably going to wait until I can read novels for that, which should be a -lot- better place to pick up sentences... but honestly, when I can get to the point that I -can- go i+1 with sentences, I'll probably be better off just reading for fun and picking up vocabulary as I go, just like I've done for English most of my life.)

have weighed in, but I'd be curious to hear from a Japanese perspective. What do our native speakers think? I wouldn't mine ONLY from manga, but is it okay to mix it in with sentences from other sources, like Yomiuri? Or should we stick to "proper sentence" sources?