Yeah, but most dialectical misunderstandings come from unique vocabulary/expressions/grammatical constructs and sound changes I think. The average person should understand ex: 端 vs 橋 vs 箸 regardless of the pitch, through context. Most people don't use hardcore dialect anymore anyways, except for the elderly. Comparing my ex-gf's 山口弁 to her parents’, or my current gf's 名古屋弁 to her grandmother's is like night and day, even though it's the same dialect. The grandmother's speech sounds more like Korean than Japanese to me!
I actually think it's kind of sad how so many Japanese people are ashamed of their dialect and try to adopt 標準語 for everything except their childhood friends & family. Linguistic variety is great, especially when it's not faddish crap that will be gone or ださい in a year. I encourage all of my Japanese friends to use their 方言 when they talk to me. One of the first things I ask a new friend is for a sample of their dialect. (Maybe I'm too much of a linguist?) I only have one friend who always uses their 方言 (京都弁) and everyone thinks that she is adorable because of it. :/
It's not just a Japanese thing. I think British/Irish/etc English dialect is great (I'm not referring to accent either). Imagine if most Brits tried to New-York-ize their speech out of some inferiority complex.
I actually think it's kind of sad how so many Japanese people are ashamed of their dialect and try to adopt 標準語 for everything except their childhood friends & family. Linguistic variety is great, especially when it's not faddish crap that will be gone or ださい in a year. I encourage all of my Japanese friends to use their 方言 when they talk to me. One of the first things I ask a new friend is for a sample of their dialect. (Maybe I'm too much of a linguist?) I only have one friend who always uses their 方言 (京都弁) and everyone thinks that she is adorable because of it. :/
It's not just a Japanese thing. I think British/Irish/etc English dialect is great (I'm not referring to accent either). Imagine if most Brits tried to New-York-ize their speech out of some inferiority complex.
Edited: 2009-03-07, 3:54 am


)
Could easily pass as some Japanese voice actor from some sort of anime for kids.
it sounds like some dialect that I've never heard. にんげんmay sound