Joined: Jul 2007
Posts: 2,313
Thanks:
22
Just off the first chapter:
1. You pretty much describe the Heisig method. The exception is you used a different set of Kanji. No surprise there as some of us in this group do similar things such as the RTK Lite thread points out.
2. If the profanity isn't adding something to the quality, why is it in there?
3. Edit some mistakes. 風 is not country for example.
4. The big failure though is you want to use verbal mnemonics. We've been experiencing that the visual (Heisig) and spatial (kanji town, movie method) work better with kanji for a majority of them.
Aside from being a source of stories, which this site also has an abundance of, I'm not quite sure what your book will offer.
PS: While it's stupid to learn kanji by thematic elements, it is not stupid to learn vocabulary words from thematic elements. Take a peak at KO2001 to see how they pull it off.
Again, this is off a quick read of the first chapter. It's not an in depth review.
Joined: Jan 2009
Posts: 367
Thanks:
0
I think that site is excellent. Thanks for sharing!
Joined: Mar 2008
Posts: 34
Thanks:
0
I stumbled apon this a while back too, ended up leaving it to continue with Heisig, but still remember most of the memoronics, somehow the stories stuck very well!
Joined: Dec 2008
Posts: 153
Thanks:
0
Oh, also.. I actually think a lot of the information is great. I suppose there may be some mistakes, but it's really, really helpful to have things pointed out very blunted. "This Kanji is only used in like two compounds" or "This word is often used by new learners in a wrong way."
Anecdotes like that are fantastic and incredibly interesting. I just wish the presentation was easier to deal with.
Joined: Mar 2008
Posts: 885
Thanks:
0
I personally hate that style of writing, but it isn't as bad as that AJATT guy. I scratch my eyes reading through his rubbish, and that's just on the surface of his writing style, that is not a big problem compared to his level of logic on things; e.g the non-existence of grammar *Forgive me God it was for examples sake*
Joined: Dec 2006
Posts: 606
Thanks:
0
I've got an idea. Why don't we keep the AJATT guy out of this discussion? It's just a suggestion though.
Joined: May 2008
Posts: 548
Thanks:
0
Yo mama such a troll, she can't keep the AJATT guy out of any conversation!
~J
Joined: Mar 2009
Posts: 2
Thanks:
0
Thanks for all the feedback, everyone!
nukemarine: "it's stupid to learn kanji by thematic elements" - what is a thematic element? You mean, it's stupid to learn kanji based on what the kanji look like?
and the profanity is there because people get frustrated and cuss when we study a foreign language and can't understand it.
liosama: yeah, it would be better if the pages were smaller. I agree,but I don't know how to split the pages while preserving the anchor tags (i.e. the links between each kanji and its radicals)
chully: thanks for telling your friend! The intro could be shorter? I guess that if the intro was for people who already knew what kanji was, and just wanted to learn the method, it could be shorter, but I wanted to write an intro for total beginners. Maybe I should split it into two parts!
ben: thanks for trying it, and I hope I can make it more focused. But by 'unfocused' do you mean that the method is wack or that the presentation is confusing?
kazelee: to answer your question,
"Well, if you have never studied kanji before, you should definitely concentrate on recognizing and remembering individual kanji"
Is this a mistake or was it done for emphatic purposes?
In context, that means, "study the kanji at first THEN a year later try studying the compound words made from kanji."
stehr: There's already plenty of academic books out there, so I deliberately tried something in a different style. And just because something has an academic, 'official, I know everything' STYLE does not mean that the SUBSTANCE is useful, and vice versa.
Jarvik: sorry about the mistake! I guess I should have been more specific about what the PN tag means. What if PN was defined as: "this is a kanji that might not look so useful at first glance but is used in proper names often enough to make learning it worthwhile."
Joined: Nov 2007
Posts: 9
Thanks:
0
I've been using this as a supplement to my Heisig studies for about a month now. I use an Anki deck, and when I fail a kanji I will search for it on Kanji Damage as part of the review. Also, if I remember a kanji, but want to know a bit more about it (like something I see on the train a lot), I'll check out the Kanji Damage page. Overall, my progress has slowed a little bit, but I'm learning a bit more relevant things. And I laugh at least once during every 10 minute study burst. I find Schultz's writing pretty humorous.
Another note, I will NEVER use stories from this site again. Seems way too often the word is misconstrued. For example, 件, affair. A lot of the stories here talk about people having sexual affairs with cows, which is easy to remember, but not really the meaning.
Added bonus, many of the words have links to relevant and interesting stories. But a lot of it is controversy type stuff, and it seems like a lot of people on this site are overly conservative in that sense.
Joined: Jul 2007
Posts: 2,313
Thanks:
22
Screech,
To be fair, part of the problem was Heisig only included the Keyword with no further description of the Kanji for a large number of entries. This has been noted by a few people in critiques of RTK.
Part of the effort to compensate for that were people giving a better meaning to the kanji at the beginning of their actual story. However, that only helps if you find that story.
Another solution, should the RevTK open source work, is allow a user option when studying new cards or reviewing older cards is to show common English meanings underneath the Keyword. Such a source is available from spreadsheets that Katsuo posts.
Joined: Mar 2010
Posts: 7
Thanks:
0
I want to see some more discussion about this method. In particular, I'm wondering about the accuracy of the information provided.
The main reason I started with this method is because I can dispense with the mnemonics and make use of the logical order the kanji are listed in. I've been learning 10-15 a day and am up to almost 400, drilling myself with the keyword and then writing the kanji over ond over on scrap paper. On my first run-through I'm getting down the on readings pretty well, and plan on doing the kun readings on the next round. As this is an unpopular method, I guess my main concern is how accurate the keywords are, but I really do like the tidbits of information provided along the way.
So aside from the mnemonics, what are some opinions of this method?